国风 · 卫风 · 竹竿诗词注解
籊(tì)籊:长而尖削貌。
尔思:想念你。尔,你。
致:到。
泉源:一说水名。即百泉,在卫之西北,而东南流入淇水。
行:远嫁。
瑳(cuō):玉色洁白,这里指露齿巧笑状。
傩(nuó):通“娜”,婀娜。一说行动有节奏的样子。
滺(yōu):河水荡漾之状。
楫(jí):船桨。桧、松:木名。桧(guì),柏叶松身。
驾言:本意是驾车,这里是操舟。言,语助词,相当“而”字。
写(xiè):通“泻”,宣泄,排解。
国风 · 卫风 · 竹竿通用注解
国风 · 卫风 · 竹竿作者简介
许穆夫人
许穆夫人春秋时期卫国人氏,出生于卫公子顽之家,是戴公的妹妹。她的一生与家国命运紧密相连。在古代的诸多记载中,她的形象是一位情深意重、才情出众的女性。
她初时被许子与齐侯同时求婚,但卫公不顾傅母的劝阻,将她远嫁许国。许穆夫人虽嫁为人妇,心中却始终挂念着故乡。当狄人入侵大破卫国之时,许国未能伸出援手,许穆夫人深感痛心。她思念兄长渴望归家慰藉,却因种种原因无法成行。
在无尽的忧伤与无奈中,许穆夫人挥毫泼墨,创作了著名的《載馳》一诗,以此抒发她对家国沉痛的哀思。诗中充满了对兄长和故乡的深情,以及对命运无常的感慨。许穆夫人的这一举动,不仅展现了她的才华,更彰显了她对家国的忠诚与担当。她的形象成为了后世无数文人墨客心中的楷模。
诗词名句
热门诗文
著名诗人