望阙台诗词注解
暂无
望阙台通用注解
译文
在大海的寒波中,我同倭寇周旋已有十年之久;我站在这里,遥望着京城宫阙。
我的心血如同千山万岭上的浓霜,洒向群峰,染红所有秋叶。
注释
望阙(què)台:在今福建省福清县.为戚继光自己命名的一个高台。戚在《福建福清县海口城西瑞岩寺新洞记》中记道:“一山抱高处,可以望神京。名之曰望阙台。”阙,宫闱,指皇帝居处。
十年,指作者调往浙江,再到福建抗倭这一段时间。从嘉靖三十四年调浙江任参将,到嘉靖四十二年援福建,前后约十年左右。
孤臣,远离京师,孤立无援的臣子,此处是自指。
宸(chén)銮(luán):皇帝的住处。
参考资料:完善
1、王英志主编.历代名家绝句评点:汕头大学出版社,2001.04
2、傅德岷,李书敏主编.中华爱国诗词散文鉴赏大辞典:重庆出版社,1997
望阙台作者简介
戚继光
中国历代人名大辞典
【生卒】:1528—1587
【介绍】:
明山东登州人,字元敬,号南塘,晚号孟诸。世袭登州卫指挥佥事,嘉靖间袭职,升都指挥佥事,御倭寇有战绩。三十四年,任浙江参将。以卫所兵素质不良,乃招募金华、义乌丁壮三千人,严格训练,用长短兵器相配合,有严格战斗队形。自此戚家军之名大着。在台州、横屿、兴化等地,屡歼倭寇,平定浙、闽倭患,累擢为福建总兵官。隆庆二年,因蓟辽总督谭纶推荐,调至蓟州。在镇十六年,于辖境边墻(长城)上增筑敌臺,根据当地实况,编练车营,用以掩护步骑,并加强训练。蓟镇军容,自此为沿边诸镇之冠。因此为张居正所重。累进左都督。居正死后,遭排挤,调广东,不久罢归。有《纪效新书》、《练兵纪实》、《止止堂集》。
诗词名句
热门诗文
著名诗人