人日思归诗词注解
人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四为羊日,初五为牛日,初六为马日,初七为人日。
入春才七日:即人日。把春节当成春天开始,故言「入春」。
落:居,落在……后。
思:思归。传说鸿雁正月从南方返回北方。
人日思归通用注解
译文
入春才刚刚七日,离开家已经有两年了。
归家的日期落在春回大地北飞的雁群之后,但是想回家的念头却在春花开放以前就有了。
注释
人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四
为羊日,初五为牛日,初六为马日,初七为人日。
入春才七日:即人日。把春节当成春天开始,故言“入春”。
落:居,落在.....后。
思:思归。传说鸿雁正月从南方返回北方。
参考资料:完善
1、程千帆.《古诗今选》:凤凰出版社,2010:第124页
人日思归作者简介
薛道衡
薛道衡字玄卿,隋代河东汾陰人氏。他出身于名门薛孝通之家,自幼聪颖,才华横溢。在文学领域薛道衡以诗文见长,其文章才华在当世享有盛名。北齐时期薛道衡参与了《五礼》的修定工作,此间他待诏文林馆,与卢思道齐名,文名远播。
入隋后薛道衡得到了重用,被任命为内史舍人。在文帝开皇八年伐陈的战役中,他积极参与军事讨论,与高颎共同论析军事成败与筹略,深得高颎的赞誉。但是当煬帝即位后,薛道衡因上《高祖文皇帝颂》一文中含有对先朝的赞美,被认为有“鱼藻之嫌”,遭到了煬帝的忌恨。
不久之后薛道衡被贬为司隶大夫。在任上他因无法忍受屈辱,最终选择了以自尽的方式结束了自己的生命。薛道衡虽然未能逃脱命运的捉弄,但其文学成就并未因之而湮灭。他的作品虽已散佚,但后人仍能通过辑存,窥见其《薛司隶集》一卷,从中领略其文学风采。
诗词名句
热门诗文
著名诗人