当前位置:首页 > 古诗文集 > 庖丁解牛

庖丁解牛

庖丁解牛朗读

庖丁为文惠君解牛。

手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。

合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。

文惠君曰:「嘻,善哉!技盖至此乎?」
庖丁释刀对曰:「臣之所好者道也,进乎技矣。

始臣之解牛之时,所见无非牛者。

三年之后,未尝见全牛也。

方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。

依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大<车瓜>乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。

今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。

彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。

虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。

动刀甚微,謋然以解,如土委地。

提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。


文惠君曰:「善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。

诗文标签: 哲理 故事
相关诗文:
庖丁解牛诗词注解
庖(páo):厨房。「庖丁」即厨师。一说「庖」指厨师,「丁」是他的名字。 为(wèi):替,给。 文惠君:旧说指梁惠王。 解:剖开、分解。 触:接触。 依:靠。 履:踏、踩。 踦(yǐ):通「倚」用膝抵住。 砉(huā)然:皮肉分离的声音。 向然:多种声音相互响应的样子。向,通「响」,声响。 奏:进刀。 騞(huō)然:以刀快速割牛的声音。 中(zhòng):合乎;「中音」,意思是合乎音乐的节奏。 桑林:传说中的殷商时代的乐曲名。「桑林之舞」意思是用桑林乐曲伴奏的舞蹈。 经首:传说中帝尧时代的乐曲名。 会:乐律,节奏。 盖:通作「盍」,讲作何,怎么的意思。一说为句中语气词,读如「盖」。 释:放下。 好(hào):喜好。 道:事物的规律。 进:进了一层,含有超过、胜过的意思。 乎:于,比。 神:精神,心思。 官:器官,这里指眼。 知:知觉,这里指视觉。 天理:自然的纹理,这里指牛体的自然结构。 批:击。 郤(xì):通作「隙」,这里指牛体筋腱骨骼间的空隙。 道:同「导」,循着。 窾(kuǎn):空,这里指牛体骨节间较大的空处。 因:依,顺着。 固然:牛身体本来的结构。 技(zhī):通作「枝」,指枝脉。 经:经脉。「技经」指经络结聚的地方。 肯:附在骨上的肉。 綮(qìng):骨肉连接很紧的地方。 未:不曾。 尝:尝试。 <车瓜>(gū):大骨。 岁:每年。 更(gēng):更换。 族庖:指一般的厨师。族,众。 折:断;这里指用刀砍断骨头。 发:出,这里指刚从磨刀石上磨出来。 硎(xíng):磨刀石。 闲(jiàn):缝,间隙;这个意义后代写作「间」。 恢恢:宽广。游刃:运转的刀刃。 族:指骨节、筋腱聚结交错的部位。 怵(chù)然:小心谨慎的样子。 謋(huò):牛体分解的声音。 委:散布。 踌躇:悠然自得的样子。 满志:满足了心意。 善:擦拭。 养生:其后省中心语,意思是「养生之道」。
庖丁解牛通用注解

译文
  庖丁给梁惠王宰牛。手接触的地方,肩膀倚靠的地方,脚踩的地方,膝盖顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。
  梁惠王说:“嘻,好啊!(你解牛的)技术怎么竟会高超到这种程度啊?”
  庖丁放下刀回答说:“臣下所注重探究的,是解牛的规律,已经超过一般的技术了。起初我宰牛的时候,眼里看到的是一只完整的牛;几年以后,再未见过完整的牛了。现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,感官停止了而精神在活动。依照牛的生理上的天然结构,砍入牛体筋骨相接的缝隙,顺着骨节间的空处进刀,依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地方和筋骨结合的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨呢!技术好的厨师每年更换一把刀,是用刀割断筋肉割坏的(就像我们用刀割绳子一样);技术一般的厨师每月就得更换一把刀,是砍断骨头而将刀砍坏的。如今,我的刀用了十九年,所宰的牛有几千头了,但刀刃锋利得就像刚在磨刀石上磨好的一样。那牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的刀刃插入有空隙的骨节,宽宽绰绰地,那么刀刃的运转必然是有余地的啊!因此,十九年来,刀刃还像刚从磨刀石上磨出来的一样。即使是这样,每当碰到筋骨交错聚结的地方,我看到那里很难下刀,就小心翼翼地提高警惕,视力集中到一点,动作缓慢下来,动起刀来非常轻,豁啦一声,牛的骨和肉一下子就解开了,就像泥土散落在地上一样。我提着刀站立起来,为此举目四望,为此悠然自得,心满意足,然后把刀擦抹干净,收藏起来。”
  梁惠王说:“好啊!我听了庖丁的这番话,懂得了养生的道理了。”
注释
庖(páo)丁:名丁的厨工。先秦古书往往以职业放在人名前。
文惠君:即梁惠王,也称魏惠王。
解牛:宰牛,这里指把整个牛体开剥分剖。
踦(yǐ):支撑,接触。这里指用一条腿的膝盖顶牛。
砉(xū)然:象声词。砉然,皮骨相离的声音。向,通”响“。
騞(xū)然:象声词,形容比砉然更大的进刀解牛声。
桑林:传说中商汤时的乐曲名。
经首:传说中尧乐曲《咸池》中的一章。会:指节奏。以上两句互文,即“乃合于桑林、经首之舞之会”之意。
嘻:赞叹声。
盖:通“盍(hé)”,何,怎样。
进:超过。
官知:这里指视觉。神欲:指精神活动。
天理:指牛的生理上的天然结构。
批大郤:击入大的缝隙。批:击。郤:空隙。
导大窾(kuǎn):顺着(骨节间的)空处进刀。
因:依。固然:指牛体本来的结构。
技经:犹言经络。技,据清俞樾考证,当是“枝”字之误,指支脉。经,经脉。肯:紧附在骨上的肉。綮(qìng):筋肉聚结处。技经肯綮之未尝,即“未尝技经肯綮”的宾语前置。
軱(gū):股部的大骨。
割:这里指生割硬砍。
族:众,指一般的。
折:用刀折骨。
发:出。硎(xíng):磨刀石。
节:骨节。间:间隙。
恢恢乎:宽绰的样子。
族:指筋骨交错聚结处。
怵(chù)然:警惧的样子。
謋(huò):象声词。骨肉离开的声音。
委地:散落在地上。
善:揩拭。
养生:指养生之道。
参考资料:完善
1、张耿光译注.庄子全译.贵阳:贵州人民出版社,1991:47-51
2、王蒙.庄子的享受.贵阳:贵州人民出版社,2013:148-162
3、陈振鹏章培恒.古文鉴赏辞典(上).上海:上海辞书出版社,1997:109-112

庖丁解牛作者简介

庄子

中国历代人名大辞典

【生卒】:约前369—前286,一说约前368—前268
【介绍】:

即庄周。战国时宋国蒙人。尝为蒙漆园吏。后居家讲学、着书。家贫,尝贷粟于监河侯。楚威王闻其贤,两次遣使厚币往聘。周以寓言作譬,愿逍遥物外,却楚王之聘。其妻死,周鼓盆而歌。惠施为梁相,周视相位如腐鼠。多次与惠施辩论。学祖老子,发展“道法自然”之精微,以为“道”乃“自本自根”,“先天地生”,看到一切均处“无动而不变,无时而不移”之中。主张齐物我,一是非,安时处顺。今存《庄子》,学者认为其中内篇为庄周自作,外杂篇乃其后学所作。