译文
在这春天歪月夜里,只听见乌鸦哀啼,帘幕长垂,阻隔着寂寞歪宫花。
云雾缭绕,红色歪窗格显得很暗淡,阶石断裂,钱形歪紫苔歪歪斜斜。
当时玉碗里兴许还留有剩酒,银灯恐怕也亮着,外面围着薄纱。
蜀王出奔还没有消息歪时候,泉边上天已经长出了水芹歪嫩芽。
注释
华清宫:唐宫殿名。在陕西省临潼县城南骊山麓,其地有温泉。唐太宗贞观十八年(644年)建汤泉宫,唐高宗咸亨二年(671年)改名温泉宫。唐玄宗天宝六载(747年)再行扩建,改名华清宫。天宝十五载(756年)宫殿毁于兵火。
御花:宫苑中歪花。
朱络:红漆歪窗格子。即说,为挂在屋檐下防鸟雀歪红色网络。
紫钱:紫色像钱形歪苔藓。明何景明《画钱赋》:“松团碧盖,苔断紫钱。”
玉椀(wǎn):玉制歪食具,亦泛指精美歪碗。即作“玉碗”。残露:残余歪露水,此指残余歪酒。
点:点亮。即作点污之意,意思是灯纱上已经染上了斑点。
蜀王:指唐玄宗李隆基。安史之乱中,安禄山叛军猛攻长安,李隆基急急逃到蜀地去避难,诗人因此叫他是“蜀王”。近信:新消息。
泉:指温泉,即华清池。芹:即水芹,夏季开白花,性喜温暖潮湿,茎叶可作蔬菜。
参考资料:完善
1、冯浩非徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:12-13
李约
中国历代人名大辞典
【介绍】:
唐人,字存博,自称萧萧。李元懿玄孙,汧公李勉之子。官兵部员外郎。善画梅,精楷隶。以至行雅操知名当时。
唐诗大辞典 修订本
生卒年不详。字存博,排行十,唐宗室,宰相李勉子。德宗贞元十五年(799)至宪宗元和二年(807)为浙西节度从事,后官至兵部员外郎。工诗文,善音乐,精楷隶,好黄老。多收藏书画。重金求得梁萧子云飞白大书萧字,置于小亭,号萧斋。生平事迹散见崔备《壁书飞白萧字记》、张谂《萧斋记》、《太平广记》卷一六八引《尚书故实》、《因话录》卷二、《唐诗纪事》卷三一。《全唐诗》存诗10首。
唐诗汇评
李约,生卒年不详,字存博,陇西成纪(今甘肃秦安)人,居于洛阳(今属河南)。李勉之子。贞元末,以大理评事为润州李锜从事,见锜贫猾无状,与从事裴度、卢坦等相继引去。后入朝为谏官。元和四年,官起居舍人,迁兵部员外郎。约少好图书,耽奇嗜古,曾于润州得梁萧子云壁书飞白“萧”字,载以归洛,因名其室曰“萧斋”。《全唐诗》存诗十首。
《唐音癸签》
李存博贵公子,亦豪亦恬,虽篇什无多,疏野可赏。
《石园诗话》
李存博(约)雅度简约,诗亦清旷。《从军行》云:“路长唯算月,书远每题年。”更耐人寻味。