当前位置:首页 > 古诗文集 > 国风 · 魏风 · 葛屦

国风 · 魏风 · 葛屦

国风 · 魏风 · 葛屦朗读

纠纠葛屦,可以履霜。

掺掺女手,可以缝裳。

要之襋之,好人服之。

好人提提,宛然左辟。

佩其象揥,维是褊心。

是以为刺。

相关诗文:
国风 · 魏风 · 葛屦诗词注解
葛屦(jù):指夏天所穿葛绳编制的鞋。 纠纠:缭缭,缠绕,纠结交错。 可以:即「何以」,怎么能。可,通「何」。 履:践踏。 掺掺(chān chān):同「纤纤」,形容女子的手很柔弱纤细。 要(yāo):衣的腰身,作动词,缝好腰身。一说钮襻。襋(jí):衣领,作动词,缝好衣领。 好人:美人,此指富家的女主人。 提(shí)提:同「媞媞」,安舒貌。 宛然:回转貌。 辟(bì):同「避」。左辟即左避。 揥(tì):古首饰,可以搔头。类似发篦。 维:因。 褊(biǎn)心:心地狭窄。 是以:以是,因此。 刺:讽刺。
国风 · 魏风 · 葛屦通用注解