译文
驿马奔驰在长远的路途,一路上马蹄飞跃,马影摇曳晃动着。
么驿马长游泰山之东,摇曳着秋风才能往东又向东的追游着。
多么祈望我是星星么是月,每一个夜里么我光明洁白的光彩辉映着。
秋夜!月儿常暮掩在云堆里,而星星却辉映风挂着,多么的期待月儿的出现!
期待那十五月圆盈满时,么我星月皎洁辉映成天之佳偶。
注释
遥遥:长远的距离。
憧憧:晃动,摇曳不定。
东山:泰山顶东侧(山东省泰安市)。因为这里可以观看日出时的美景,故称为日观峰。亦称为东山。
西风:秋风。
流光:光彩闪耀、辉映的样子。
皎洁:光明洁白。
晦:昏暗不显
三五:十五日。
盈盈:充满的样子。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@leexue.com完善
傅玄
傅玄字休奕,北地泥陽人,生於西晉初年,卒於太康九年(278年)。他的童年是在孤貧中度過的,但是這並沒有阻礙他對知識的渴望。他博學多聞善於屬文,對音律也颇有研究。在年輕時他的才華便受到當地的重視,三國魏末時期,他被州舉為秀才,並被任命為郎中。隨後他因才學優秀,被選為著作郎,負責編纂《魏書》。
後來傅玄的職位逐漸提升,他先後被任命為弘農太守。在晉武帝登基後,他依舊受到重用,因為他精通禮儀,被派遣改編樂章,並親自為之詞。由於他的卓越表現,他被封為鶉觚子,並被授予散騎常侍之職,掌管諫職。在任內他積極上書言事,對時政的建言不遺餘力,陳述事實,言辭切直。
傅玄性格剛直峻急,不喜歡容忍他人的短處。這種性格使他多次陷入政治風波,最終官至司隸校尉。但是由於爭座位之事,他被免去了官職。傅玄的一生充滿了政治鬥爭,但他的政治理念和人品一直受到後人的稱頌。他的去世被謚為“剛”。
在文學方面傅玄留下了豐富的著作,其中最著名的為《傅子》。現今我們還能見到的,是經過輯集的《傅鶉觚集》,這些作品不僅展現了他的文學才能,也讓後人得以一窺他對時政的深刻思考。