当前位置:首页 > 古诗文集 > 楚辞 · 离骚

楚辞 · 离骚

楚辞 · 离骚朗读

帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:
名余曰正则兮,字余曰灵均。

纷吾既有此内美兮,又重之以修能。

扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。

汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。

朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。

日月忽其不淹兮,春与秋其代序。

惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。

不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?
乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!
昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。

杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!
彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。

何桀纣之昌披兮,夫唯捷径以窘步。

惟党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。

岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩!
忽奔走以先后兮,及前王之踵武。

荃不察余之忠情兮,反信谗而齌怒。

余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。

指九天以为正兮,夫唯灵修之故也。

曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!
初既与余成言兮,后悔遁而有他。

余既不难离别兮,伤灵修之数化。

余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。

畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。

冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。

虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。

众皆竞进以贪婪兮,凭不猒乎求索。

羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。

忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。

老冉冉其将至兮,恐修名之不立。

朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。

苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。

揽木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。

矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。

謇吾法夫前修兮,非时俗之所服。

虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。

长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。

余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。

既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。

亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。

怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。

众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。

固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。

背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。

忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。

宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。

鸷鸟之不群兮,自前世而固然。

何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?
屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。

伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。

回朕车以复路兮,及行迷之未远。

步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。

进不入以离尤兮,退将复修吾初服。

制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。

不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。

高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。

芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。

忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。

佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。

民生各有所乐兮,余独好修以为常。

虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。

女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰:
“鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。

汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节?
薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。


众不可户说兮,孰云察余之中情?
世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?
依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。

济沅、湘以南征兮,就重华而敶词:
启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。

不顾难以图后兮,五子用失乎家巷。

羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。

固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。

浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。

日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。

夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。

后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。

汤禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。

举贤而授能兮,循绳墨而不颇。

皇天无私阿兮,览民德焉错辅。

夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。

瞻前而顾后兮,相观民之计极。

夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?
阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。

不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。

曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。

揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。

跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。

驷玉虬以乘鹥兮,溘埃风余上征。

朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。

欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。

吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。

路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。

饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。

折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。

前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。

鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。

吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。

飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。

纷緫緫其离合兮,斑陆离其上下。

吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。

时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。

世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。

朝吾将济于白水兮,登阆风而緤马。

忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。

溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。

及荣华之未落兮,相下女之可诒。

吾令丰隆椉云兮,求宓妃之所在。

解佩纕以结言兮,吾令蹇修以为理。

纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。

夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。

保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。

虽信美而无礼兮,来违弃而改求。

览相观于四极兮,周流乎天余乃下。

望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。

吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。

雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。

心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。

凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。

欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。

及少康之未家兮,留有虞之二姚。

理弱而媒拙兮,恐导言之不固。

世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。

闺中既以邃远兮,哲王又不寤。

怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?
索藑茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。

曰:“两美其必合兮,孰信修而慕之?
思九州之博大兮,岂惟是其有女?”
曰:「勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?
何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?」
世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?
民好恶其不同兮,惟此党人其独异!
户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。

览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?
苏粪壤以充帏兮,谓申椒其不芳。

欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。

巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。

百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。

皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。

曰:「勉升降以上下兮,求榘矱之所同。

汤禹严而求合兮,挚咎繇而能调。

苟中情其好修兮,何必用夫行媒?
说操筑于传岩兮,武丁用而不疑。

吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。

甯戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。

及年岁之未宴兮,时亦犹其未央。

恐鹈鴂之先鸣兮,使百草为之不芳。


何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。

惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。

时缤纷其变易兮,又何可以淹留?
兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。

何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?
岂其有他故兮,莫好修之害也!
余以兰为何恃兮,羌无实而容长。

委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。

椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。

既干进而务入兮,又何芳之能祗?
固时俗之流从兮,又孰能无变化?
览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?
惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。

芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沫。

和调度以自娱兮,聊浮游而求女。

及余饰之方壮兮,周流观乎上下。

灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。

折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。

为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。

何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。

邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。

扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。

朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。

凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。

忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。

麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。

路修远以多艰兮,腾众车使径待。

路不周以左转兮,指西海以为期。

屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。

驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。

抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。

奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮乐。

陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。

仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。

乱曰:已矣哉!
国无人莫我知兮,又何怀乎故都!
既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!

相关诗文:
楚辞 · 离骚诗词注解
高阳:颛顼之号。 苗裔(yì):苗,初生的禾本植物。裔,衣服的末边。此苗裔连用,喻指子孙后代。 朕:我。 皇:美。 考:已故的父亲。 摄提:太岁在寅时为摄提格。此指寅年。 贞:正。 孟:开始。 陬(zōu):正月。 庚寅(gēngyín):指庚寅之日。古以干支相配来纪日。 降(hōng):降生。 揆(kuí):推理揣度。 肇(zhào):开始。 锡(sì):通「赐」,给予;赐给。《集韻》:「斯義切,音‘瀃(sì)’」。 予也。本作賜。 名:命名。 字:表字,这里活用作动词,起个表字。 内美:内在的美好品质。 重(chóng):再。 扈(hù):楚方言,披挂。 江离、芷:均为香草名。 纫(rèn):一作「纽」,草有茎叶可做绳索。 秋兰:香草名。即泽兰,秋季开花。 汩(yù):水疾流的样子,此处用以形容时光飞逝。 不吾与:宾语前置,即「不与吾」,不等待我。 搴(qiān):拔取。 揽(lǎn):采摘。 宿莽:草名,经冬不死。 忽:迅速的样子。 代序:指不断更迭。 惟:思虑。 迟暮:衰老。 抚:趁。 何不改乎:一作「何不改」。 此度:指现行的政治法度。 骐骥(qíjì):骏马。 道:通「导」,引导。 三后:夏禹、商汤、周文王。 固:本来。 申椒、菌桂:均为香木名。 蕙(huì)、茞(chǎi):均为香草名。 惟纫:一作「维纽」。 耿介:光明正大。 遵道:遵循正道。 昌披:猖狂。 捷径:邪道。 偷乐:苟且享乐。 幽昧(mèi):黑暗。 殃(yāng):灾祸。 败绩:喻指君国的倾危。 踵武:足迹,即脚印。 荃(quán):香草名,喻楚怀王。 齌(jì)怒:暴怒。 謇謇(jiǎnjiǎn):形容忠贞直言的样子。 九天:古人认为天有九重,故言。 正:通「证」。 羌:楚语,表转折,相当于现在的「却」。 成言:诚信之言。 既:本来。 数化:多次变化。 滋:栽种。 树:种植。 亩(mǔ):二百四十步为亩。 畦(qí):五十亩为畦。 留夷、揭车:均为香草名。 冀(jì):希望。 峻:长。 刈(yì):收获。 萎:枯萎。 绝:落尽。 芜(wú):荒芜。 秽(huì):污秽。 竞:并。 羌(qiāng):楚人语气词。 兴:生。 忽:急。 驰骛(wù):乱驰。 冉冉(rǎnrǎn):渐渐。 英:花。 苟:确实。 信姱(kuā):诚信而美好。 练要:心中简练合于要道。 掔(qiān):持取。 贯:拾取。 矫:举起。 索:草有茎叶可做绳索。此作动词,意为搓绳。 纚纚(lílí):绳索美好貌。 法:效法。 周:合。 彭咸:殷贤大夫,谏其君,不听,投江而死。 民生:一作「人生」,万民的生存。 艰:难。 修姱(kuā):洁净而美好。 谇(suì):进谏。 替:废。 纕(xiāng):佩带。 申:重複。 悔:怨恨。 灵修:指楚怀王。 民心:一作「人心」。 众女:喻群臣。 谣:诋毁。 诼(zhuó):诽谤。 偭(miǎn):违背。 改:更改。 错:通「措」,措施,指先圣之法。 绳墨:正曲直之具。 曲:斜曲。 周容:苟合取容,指以求容媚为常法。 侘傺(chàchì):失志貌。 流亡:随水漂流而去。 此态:苟合取容之态。 不群:指不与众鸟同群。 前世:一作「前代」,古代。 异道:不同的道路。 屈:委屈。 尤:过错。 攘:除去。 诟(gòu):耻辱。 伏:通「服」,保持,坚守。 厚:厚待。 相道:观看。 延:长。 回:调转。 行迷:指迷途。 步:徐行。 皋(gāo):水边高地。 止息:休息一下。 尤:罪过。 修吾初服:指修身洁行。 制:裁制。 芙蓉:莲花。 不吾知:宾语前置,即「不知吾」,不了解我。 苟:如果。 高:指帽高。 陆离:修长而美好的样子。 芳:指芬芳之物。 惟:通「唯」,只有。 游目:纵目瞭望。 往观:前去观望。 缤纷:极言多。 章:明显。 民生:一作「人生」。 常:恒常之法。 犹:尚且。 惩:惧怕。 女嬃(xū):屈原的姐姐。 婵媛(chányuán):牵挂。 申申:反反复复。 婞(xìng)直:刚正。 羽之野:羽山的郊野。 博謇:过于刚直。 姱(kuā)节:美好的节操。 盈室:满屋。 判:区别。 众:众人。 云:助词,无实义。 朋:朋党。 茕(qióng):孤独。 前圣:前代圣贤。 喟:叹息声。 济:渡过。 就:靠近。 启:禹之子。夏朝的开国君主。 《九辩》《九歌》:相传是启从天上偷带到人间的乐曲。 夏康:启子太康。 图:图谋。 五子:指夏康等兄弟五人。 用:因此。 羿:指后羿。 封狐:大狐。 鲜:少。 浞(zhuó):寒浞,羿相。 浇(ào):寒浞之子。 强圉(yǔ):强壮多力。 不忍:不能加以克制。 日:天天。 用夫:因此。 夏桀(jié):夏之亡国之君。 辛:殷纣王之名。 菹醢(zūhǎi):肉酱,名词动用,指剁成肉酱。 用而:因而。 俨(yǎn):庄严。 莫差:没有丝毫差错。 授:任用。 循:一作「修」。 颇:一作「陂」,倾斜。 私阿:偏私。 错:置。 茂行:美好的德行。 下土:天下。 瞻前而顾后:观察古往今来的成败。 相观:观察。 民:一作「人」。 非义:不行仁义。 非善:不行善事。 阽(diàn):临危,遇到危险。 览:反观。 量:度。 前修:前贤。 曾:屡次。 当:遇。 茹(rú):柔软。 浪浪:泪流不止的样子。 敷(fū):铺开。 中正:治国之道。 驷:驾车。 上征:上天远行。 发轫(rèn):出发。 苍梧:舜所葬之地。 县圃(pǔ):神山,在昆仑山之上。 灵琐:神之所在处。 令:命令。 羲和:神话中的太阳神。 崦嵫(yānzī):神话中日所入之山。 漫漫:路遥远的样子。 修远:长远。 咸池:日浴处。 扶桑:日所拂之木。 若木:日所入之处的树木。 逍遥:一作「须臾」,自由自在的样子。 相羊:徘徊。 先戒:在前面警戒。 雷师:雷神。 飞腾:腾空而飞。 日夜:指日夜兼程。 飘风:旋风。 帅:率领。 离合:忽散忽聚。 斑:文彩杂乱,五彩缤纷。 帝:天帝。 阊阖(chānghé):天门。 暧暧(àiài):昏暗的样子。 结:编结。 溷(hùn)浊:混乱污浊。 蔽:掩盖。 白水:神话中的水名。 绁(xiè):拴,系。 反顾:回头望。 高丘:高山。 春宫:东方青帝的居舍。 琼(qióng)枝:玉树的花枝。 荣华:花朵。 可诒(yí):可以赠送。 丰隆:云神。 宓(fú)妃:神女,伏羲氏之女。《孟康〈汉书〉古文注》:「宓,今伏字。皇甫谧云:『伏羲或谓之宓羲。』考诸经史纬侯无宓羲之号,必后世传写误以虙(fú)为宓。孔子弟子虙不齐,后人云济南伏生,即子贱之后,是知虙与伏古字通用,后误以为宓也。」 结言:约好之言。 謇(jiǎn)修:伏羲氏之臣。 离合:言辞未定。 纬繣(wěihuà):不相投合。 次:住宿。 濯发:洗头发。 洧盘:一作「洧槃」。 保:依仗。 淫游:过分的游乐。 虽:诚然。 改求:另外寻求。 览相观:细细观察。 周流:周游。 瑶台:以玉砌成的台。 有娀(sōng):传说中的上古国名。 鸩(zhèn):鸟名。 鸣逝:边叫边飞。 佻(tiāo):轻浮。 犹豫:拿不定主意。 自适:亲自去。 受诒:指完成聘礼之事。 远集:远止。 浮游:漫游。 及:趁着。 有虞(yú):传说中的上古国名。 理弱:指媒人软弱。 导言:媒人撮合的言辞。 世:一作「时」。 嫉贤:嫉妒贤能。 称恶:称赞邪恶。 闺中:女子居住的内室。 哲王:明智的君王。 怀:怀抱。 终古:永久。 琼茅:灵草。 筳(tíng):小竹片。 灵氛:传说中的上古神巫。 信修:诚然美好。 九州:泛指天下。 女:美女。 勉:努力。 释:舍弃。 何所:何处。 故宇:故国。 世:一作「时」。 昡曜(yào):惑乱浑浊。 察:明辨。 民:一作「人」,指天下众人。 党人:朋党之人。 服:佩用。 览察:察看。 珵美:即「美珵」,美玉。 粪壤:粪土。 申椒:申地之椒。 巫咸:古神巫。 夕降:傍晚从天而降。 怀:馈。 百神:指天上的众神。 并迎:一起来迎接。 皇:皇天。 吉故:明君遇贤臣的吉祥故事。 升:一作「升」。 榘:一作「矩」。 矱(yuē):度。 严:一作「俨」。 合:志同道合的人。 挚(zhì):伊尹名。 咎繇(jiùyáo):一作「咎皋」,夏禹之臣。 苟:如果。 用:凭借。 操:持、拿。 传:一作「傅」。 用:重用。 吕望:指吕尚。 举:举用。 甯戚:春秋时卫人,齐桓公认为贤人,以他为卿。 该:周详。 宴:一作「晏」,晚。 未央:未尽。 鹈鴂(tíjué):鸟名,即伯劳。一说杜鹃。 为之:因此。 偃蹇(yǎnjiǎn):盛多美丽的样子。 薆(ài):遮蔽。 谅:信。 折:摧毁。 变易:变化。 茅:比喻已经蜕化变质的谗佞之人。 直:竟然。 他故:其他的理由。 害:弊端。 无实:不结果实。 委:丢弃。 得:能够。 椒(jiāo):楚大夫子椒。 樧(shā):茱萸。 干进:求进。 务入:钻营。 祗(zhī):散发。 揭车与江离:比喻自己培育的一般人才。離,一作「蘺」。 兹佩:喻指屈原的内美与追求。 历兹:到如今这一地步。 芳菲菲:指香气浓郁。 沬(mèi):消失。 和调度:指调节自己的心态,缓和自己的心情 自娱:自乐。 聊:姑且。 求女:寻求志同道合的人。 方:正。 上下:到处。 吉占:指两美必合而言。 历:选择。 羞:通「馐」,指美食。 琼爢(mí):玉屑。 飞龙:长翅膀的龙。 象:象牙。 离心:不同的去向。 远逝:远去。 邅(zhān):楚地方言,转向。 晻蔼(ǎnǎi):旌旗蔽日貌。 鸣:响起。 天津:天河的渡口。在东极萁、斗之间。 西极:西方的尽头。 翼:古代一种旗帜。 翼翼:和貌。 流沙:指西极,其处流沙如水。 赤水:出昆仑山。 容与:游戏貌。 麾(huī):指挥。 西皇:帝少嗥。 艰:指路途艰险。 腾:飞驰。 不周:山名,在昆仑西北。 西海:神话中西方之海。 屯:聚集。 轪(dài):车轮。 婉婉:在前进时蜿蜒曲折的样子。 委蛇(wēiyí):旗帜飘扬舒卷的样子。 志:通「帜」,旗帜。 弭(mǐ)节:放下赶车的马鞭,使车停止。 神:神思,指人的精神。 邈邈(miǎomiǎo):浩渺无际的样子。 假日:犹言借此时机。 升:一作「升」。 皇:天。 赫戏:形容光明。 旧乡:指楚国。 仆:御者。 怀:思。 蜷(quán)局:卷屈不行貌。 乱:终篇的结语。 已矣:绝望之词,谓「算了吧」。 国无人:国家无人。 足:足以。 为:实行。 居:住所,这里是指一生所选择的道路和归宿。
楚辞 · 离骚通用注解
楚辞 · 离骚作者简介

屈原

中国历代人名大辞典

【生卒】:约前343—约前278
【介绍】:

战国时楚国丹阳(今湖北秭归)人,名平。又自云名正则,字灵均。楚公族。事楚怀王,曾任左徒,三闾大夫等职。学问博,见识广,彰明法度,举贤授能,为怀王所信用。主张联齐抗秦。子兰(怀王幼子)、上官大夫等害其能,短于王。王乃疏原。曾谏怀王不可入秦,怀王不听,信子兰,入秦被拘,死于秦。顷襄王时再次受谗,被放逐于沅湘一带。原既痛国之危亡,又感理想之无法实现,乃投汨罗江而死。着有《离骚》、《九章》、《九歌》等,开楚辞之体。今存刘向所编集《楚辞》。