当前位置:首页 > 古诗文集 > 祝英台近 · 除夜立春

祝英台近 · 除夜立春

祝英台近 · 除夜立春朗读

剪红情,裁绿意,花信上钗股。

残日东风,不放岁华去。

有人添烛西窗,不眠侵晓,笑声转新年莺语。

旧尊俎,玉纤曾擘黄柑,柔香系幽素。

归梦湖边,还迷镜中路。

可怜千点吴霜,寒消不尽,又相对落梅如雨。

相关诗文:
祝英台近 · 除夜立春诗文释义
剪出了含情的红花,裁出了有意的绿叶,应着花期而来的春风吹得钗股上花叶葱茏。除夕的残日恋恋而坠,吹来了带着春意的东风。仿佛不愿放那岁末的年华了终。有些守岁的人西窗夜话,添烛点灯,彻夜不眠,直到天明,在连绵不断的笑声中,传来了元旦黄莺的啼鸣。 回想旧日除夕的宴席,伊人的纤纤玉手曾剖开黄柑荐酒,那温柔的香气朦胧,至今萦系着我的心灵。我回到那湖边的梦境,那湖水如镜,留连忘返,我又朦胧胧迷失了路径。可怜吴地白霜染鬓发点点如星,仿佛春风也不能将寒霜消融.更何况斑斑鬓发对着落梅如雨雪飘零。
祝英台近 · 除夜立春全诗注解
除夜立春:立春一般在二月初,农历除夕日立春称为“年内春”,如果正月初一立春,则称为“岁朝春”。 剪红情,裁绿意:指剪裁成红花绿叶。 花信:花信风的简称,犹言花期。钗股:花上的枝权。 残日:指除岁。 添烛西窗:化用李商隐《夜雨寄北》“何当共剪西窗烛”诗意。 侵晓:指天亮。 新年莺语:杜甫诗:“莺入新年语。” 尊俎(zǔ):古代盛酒肉的器具。俎:砧板。 玉纤擘黄柑:玉纤,妇女手指;擘黄柑,剖分水果。擘(bāi):分开,同“掰”。 幽素:幽美纯洁的心地。 镜中路:湖水如镜。 吴霜:指头发变白。李贺《还自会稽歌》:“吴霜点归鬓。”
祝英台近 · 除夜立春作者简介

吴文英

中国历代人名大辞典

【生卒】:约1200—约1260
【介绍】:

宋四明人,字君特,号梦窗,又号觉翁。本姓翁,后入继吴氏。理宗绍定中为苏州仓臺幕僚,又入浙东安抚使、知绍兴府吴潜幕中。晚年为荣王(度宗本生父)府门客。出入贾似道之门。虽终为布衣,所交皆一时显贵。知音律、能自度曲,词名极重。有《梦窗词》。

词学图录

吴文英(约1212-约1272) 字君特,号梦窗,晚号觉翁。本姓翁氏,入继吴氏。四明(今浙江鄞县)人。有《梦窗甲乙丙丁稿》,或名《梦窗词》。