陶庵梦忆 · 卷一 · 报恩塔
陶庵梦忆 · 卷一 · 报恩塔朗读中国之大古董,永乐之大窑器,则报恩塔是也。
报恩塔成于永乐初年,非成祖开国之精神,开国之物力,开国之功令,其胆智才略足以吞吐此塔者,不能成焉。
塔上下金刚佛像千百亿金身。
一金身,琉璃砖十数块凑成之,其衣折不爽分,其面目不爽毫,其须眉不爽忽,斗笋合缝,信属鬼工。
闻烧成时,具三塔相,成其一,埋其二,编号识之。
今塔上损砖一块,以字号报工部,发一砖补之,如生成焉。
夜必灯,岁费油若干斛。
天日高霁,霏霏霭霭,摇摇曳曳,有光怪出其上,如香烟缭绕,半日方散。
永乐时,海外夷蛮重译至者百有馀国,见报恩塔必顶礼赞叹而去,谓四大部洲所无也。
陶庵梦忆 · 卷一 · 报恩塔诗文释义
报恩塔是中国的一大古董,永乐年间的重大陶瓷器。这座塔建于永乐年初,没有明成祖开国时的雄心,人力物力和令行禁止,加上胆识智慧足以掌控此塔,是不可能建成的。塔中上下有金刚佛的金身千百个,每一个金身都是十数块琉璃砖砌成的,衣服上的皱褶不差一分,面目不差一毫,须发眉毛不差一忽,榫头严丝合缝,确是鬼斧神工。听说烧制时,同时完成有三座塔,其中一座为成品,另外两座埋了起来,用编号标记清楚。如今塔上有一块砖损毁,只需报告砖的编号给工部,就发掘一块砖补上,就像原生的一般。每夜塔上必定点灯,一年要消耗若干斛油。天日转晴,细雨雾霭,摇摇曳曳,有奇怪的光影在塔顶出现,就像塔上香烟缭绕,半天才散去。永乐年间,海外说着不同语言的人来自一百多国家,一旦看到报恩塔,必定顶礼膜拜大加赞叹后离去,说这是海外四大洲所没有的。
陶庵梦忆 · 卷一 · 报恩塔全诗注解
报恩塔:在南京中华门外报恩寺内,始建于三国,明成祖永乐十年重建,后毁于战火。
窑器:陶瓷器具。
斗笋(sǔn)合缝:形容榫头和卯眼非常适合,不露缝隙。
识:标记。
工部:指掌管工程建筑的衙门。
重译:原意为言语不通需辗转翻译,此处用引申义即指南方荒远之地。
陶庵梦忆 · 卷一 · 报恩塔作者简介
张岱
张岱字景山,乃南朝齐时吴郡吴人。其人生于414年,卒于484年,是一位在历史长河中留下深刻足迹的人物。张岱出身名门,其父张裕亦为一代名士。他自幼聪颖与兄弟们一同闻名于世,时人称“张氏五龙”。宋时张岱被州郡辟为从事,开始了他的仕途生涯。此后他历任诸王属官,逐渐在官场上崭露头角。
在宋废帝元徽年间,张岱升任益州刺史,以政绩斐然著称。他治蜀期间励精图治,深得百姓爱戴。后因政绩突出,他被任命为吏部尚书,成为朝廷重臣。入齐后张岱继续担任吴郡太守,以其清正廉洁、公正无私的品格,加授给事中一职。
齐武帝即位后,张岱又被任命为吴興太守,以宽恕著称。他在任期间推行仁政,使吴興地区社会安定,百姓安居乐业。不久后张岱被调任南兗州刺史,虽未正式拜授,但已显示出其在朝廷中的重要地位。遗憾的是张岱在赴任途中不幸病逝,结束了他传奇的一生。
诗词名句
热门诗文
著名诗人