天仙子诗文释义
暂无
天仙子全诗注解
鹭鸶:鸟名,体长一尺许,羽色纯白,嘴长而尖,颈细长,头部後端有白色长羽毛,背胸部有蓑毛饰羽,捕食鱼类,又称“白鹭”。杜甫《绝句》“一行白鹭上青天”即指此。
水荭(hóng):又称“荭草”、“游龙”、“石龙”,高五六尺,叶大,茎叶带红色,秋日开花,红色或白色。又解水荭谓之葓菜,其茎中空,又谓“空心菜”。荭,或作“葓”。
刘郎:指刘晨,这里泛指所爱之士。据《神仙传》和《续齐谐记》载,汉明帝水平时,剡县有刘晨、阮肇二人人天台山采药,迷失道路,忽见山头有一颗桃树,共取食之,下山,得到涧水,又饮之。行至山後,见有一杯随水流出,上有胡麻饭屑。二人过水行一里左右,又越过一山,出大溪,见二女颜容绝妙,唤刘、阮二人姓名,好像旧时相识,并问:“郎等来何晚也!”因邀还家,床帐帷慢,非世所有。又有数仙客,拿三五个桃来,说:“来庆女婿。”各出乐器作乐,二人就于女家住宿,行夫妻之礼,住了半年,天气和暖,常如春二、三月。常闻百乌啼鸣,求归心切。女子说:“罪根未灭,使君等如此。”于是送刘、阮从山洞口去。到家,乡里怪异,经查寻,世上已是他们第七代子孙。二人于是又想回返女家,寻山路,不获,迷归。至太康八年,还不知二人下落。以後诗词中就常用“刘阮”、“刘郎”、“阮郎”来指久去不归的心爱男子。
绮席:富丽的席座,这里指由仙境回到人间。
天仙:指天台山神女,刘晨、阮肇所遇者。
“刘郎此日别天仙,登绮席”句:刘郎那日与天仙告别後,登上了人间的坐席。
十二峰:巫山以上,群峰连绵,其尤突出者有十二峰。李端《巫山高》:“巫山十二峰,皆在碧虚中。”明·陈耀文《天中记》曰:巫山十二峰为望霞、翠屏、朝云、松峦、集仙、聚鹤、净坛、上升、起云、飞凤、登龙、圣泉。古对十二峰名称说法不一致,元·刘壎《隐居通议》据《蜀江图》所列名,多独秀、笔峰、盘龙、仙人,而无朝云、净坛、上升、圣泉。
历历:形容物象清清楚楚。
天仙子作者简介
皇甫松
中国历代人名大辞典
【介绍】:
名或作嵩。唐睦州新安人,字子奇,号檀栾子。皇甫湜子。工词。有《醉乡日月》、《大隐赋》。
唐诗大辞典 修订本
生卒年不详。字子奇,自称檀栾子。睦州新安(今浙江淳安)人,皇甫湜之子,或曰牛僧孺表甥。事迹略见《直斋书录解题》卷一一、《唐诗纪事》卷五二。《新唐书·艺文志三》、《直斋书录解题》卷一一着录其《醉乡日月》3卷,《新唐书·艺文志四》着录《大隐赋》1卷,今佚。《全唐诗》存诗13首,断句1联,词18首(内诗词重收者4首)。《全唐诗续拾》补诗3首。
唐诗汇评
皇甫松,生卒年不详,一作皇甫嵩,字子奇,自号檀栾子。睦州新安(今浙江建德西)人。皇甫淡之子。举进士不第,终身布衣。松工诗词,《花间集》录其词十二首,近人辑有《檀栾子词》一卷。有《醉乡日月》三卷,今但存辑本。《全唐诗》存诗十三首。
《诗人主客图》
广大教化主。白居易。……及门十人:费冠卿、皇甫松、殷尧藩、施肩吾、周光范、祝天膺、徐凝、朱可名、陈标、童翰卿。
诗词名句
热门诗文
著名诗人