当前位置:首页 > 古诗文集 > 苏堤看桃花

苏堤看桃花

苏堤看桃花朗读

六桥桃花,人争艳赏,其幽趣数种,赏或未尽得也。

若桃花妙观,其趣有六:其一,在晓烟初破,霞彩影红,微露轻匀,风姿潇洒,若美人初起,娇怯新妆。

其二,明月浮花,影笼香雾,色态嫣然,夜容芳润,若美人步月,风致幽闲。

其三,夕阳在山,红影花艳,酣春力倦,妩媚不胜,若美人微醉,风度羞涩。

其四,细雨湿花,粉容红腻,鲜洁华滋,色更烟润,若美人浴罢,暖艳融酥。

其五,高烧庭燎,把酒看花,瓣影红绡,争妍弄色,若美人晚妆,容冶波俏。

其六,花事将阑,残红零落,辞条未脱,半落半留。

兼之封家姨无情,高下陡作,使万点残红,纷纷飘泊,或扑面撩人,或浮樽沾席,意恍萧骚,若美人病怯,铅华销减。

六者惟真赏者得之。

又若芳草留春,翠裀堆锦,我当醉眠席地,放歌咏怀,使花片历乱满衣,残香隐隐扑鼻,梦与花神携手巫阳,思逐彩云飞动,幽欢流畅,此乐何极。

相关诗文:
苏堤看桃花诗文释义
暂无
苏堤看桃花全诗注解
六桥:今浙江省杭州西湖外湖宋苏轼所建苏堤上之六桥:映波 、锁澜 、望山 、压堤 、东浦 、跨虹。 芳润:芳香润泽。宋陆游《蝶恋花‧离小益作》词:“雨过园林,花气浮芳润。” 幽闲:柔顺闲静。多用以形容女子。《诗‧周南‧关雎》“窈窕淑女” 毛传:“窈窕,幽闲也。” 鲜洁:洁净无瑕疵。 庭燎:古代庭中照明的火炬。 弄色:显现美色。 容冶:指对面容的修饰。 波俏:俊俏,漂亮。 花事:关于花的事情。春季百花盛开,故多指游春看花等事。 辞条:离开树枝。 封家姨:犹封姨。亦作“封夷”、“十八姨”、“封十八姨”。古时神话传说中的风神。 与负责初春催开花朵的“飞廉”相对,负责春后将花瓣卷落。 真赏者:真能赏识的人。 花片历乱:飘落的花瓣纷乱。 花神:掌管花的神。《云笈七籤》卷一一三: “窥见女子红裳艷丽,游于树下。有辄採花折枝者,必为所祟,俗传女子花神也。” 巫阳:即巫山。
苏堤看桃花作者简介

高濂

高濂明代浙江錢塘人士,字深甫,號瑞南,是當時文學界的一顆明亮的星。他的生平事迹,在《中國歷代人名大辭典》中有所記載。高濂的文學成就豐富,其中最為人熟知的是其於萬歷十九年所著的《遵生八箋》。這部作品不僅對當時的養生保健方法進行了全面的收錄,而且對後世也產生了深遠的影響。

在文學創作方面,高濂的才華横溢,不僅涉獵廣博,而且造詣深厚。他所著的《雅尚齋詩》,展現了他對詩歌藝術的獨特理解和深厚功底。高濂在詞學方面的成就也不容忽視,他的詞作多寫優游林下之逍遥閑適,風格淺近而有味,與散曲有著密切的關係。

作為一位多才多藝的文藝家,高濂的詞集名為《芳芷栖词》,這個名稱本身就透露出他對文學藝術的熱愛和追求。另外他還有《遵生八箋》和傳奇《玉簪記》等作品,這些作品不僅豐富了當時的文學藝術,也為後世留下了寶貴的文化遺產。高濂的一生充滿了對文學藝術的熱愛和對人生命運的深刻思考,他的作品至今仍為人們所讚譽和傳誦。