当前位置:首页 > 古诗文集 > 史记 · 十二本纪 · 项羽本纪

史记 · 十二本纪 · 项羽本纪

史记 · 十二本纪 · 项羽本纪朗读

xiàngzhěxiàxiāngrén

chūshíniánèrshí

xiàngliángliángchǔjiāngxiàngyànwèiqínjiāngwángjiǎnsuǒzhě

xiàngshìshìshìwèichǔjiāngfēngxiàngxìngxiàngshì

xiàngshǎoshíxuéshūchéngxuéjiànyòuchéng

xiàngliángzhī

yuēshūmíngxìngér

jiànrénxuéxuéwànrénshìxiàngliángnǎijiàobīnglüèzhīyòukěnjìngxué

xiàngliángchángyǒuyángdǎinǎiqǐngyuàncáojiùshūyángyuànxīnshì

xiàngliángshārénchóuzhōng

zhōngxiánshìjiēchūxiàngliángxià

měizhōngyǒuyáosàngxiàngliángchángwèizhǔbànyīnbīnglēibīnzishìzhīnéng

qínshǐhuángyóuhuìzhèjiāngliángguān

yuēérdài

liángyǎnkǒuyuēwàngyánliáng

zhǎngchǐnéngkángdǐngcáiguòrénsuīzhōngzijiēdàn

qínèrshìyuánniányuèchénshèděngzhōng

jiǔyuèhuìshǒutōngwèiliángyuējiāng西jiēfǎntiānwángqínzhīshí

wénxiānzhìrénhòuwèirénsuǒzhì

bīng使shǐgōnghuánchǔjiāng

shìshíhuánchǔwángzàizhōng

liángyuēhuánchǔwángrénzhīchùzhīzhīěr

liángnǎichūjièchíjiànwàidài

liángshǒuzuòyuēqǐngzhào使shǐshòumìngzhàohuánchǔ

shǒuyuēnuò

liángzhào

liángxuànyuēxíngshìsuìjiànzhǎnshǒutóu

xiàngliángchíshǒutóupèiyìnshòu

ménxiàjīngrǎoluànsuǒshāshùshíbǎirén

zhōngjiēshègǎn

liángnǎizhàosuǒzhīháosuǒwèishìsuìzhōngbīng

使shǐrénshōuxiàxiànjīngbīngqiānrén

liángshǔzhōngháojiéwèixiàowèihòu

yǒurényòngyánliáng

liángyuēqiánshímǒusàng使shǐgōngzhǔmǒushìnéngbànrènyònggōng

zhòngnǎijiē

shìliángwèihuìshǒuwèijiāngxùnxiàxiàn

广guǎnglíngrénzhàopíngshìwèichénwángxùn广guǎnglíngwèinéngxià

wénchénwángbàizǒuqínbīngyòuqiězhìnǎijiāngjiǎochénwángmìngbàiliángwèichǔwángshàngzhùguó

yuējiāngdōngdìngyǐnbīng西qín

xiàngliángnǎiqiānrénjiāngér西

wénchényīngxiàdōngyáng使shǐ使shǐlián西

chényīngzhědōngyánglìngshǐxiànzhōngxìnjǐnchēngwèizhǎngzhě

dōngyángshǎoniánshālìngxiāngshùqiānrénzhìzhǎngshìyòngnǎiqǐngchényīng

yīngxiènéngsuìjiàngyīngwèizhǎngxiànzhōngcóngzhěèrwànrén

shǎoniányīng便biànwèiwángjūncāngtóu

chényīngwèiyīngyuēwèijiāwèichángwénxiānzhīyǒuguìzhě

jīnbàomíngxiáng

yǒusuǒshǔshìchéngyóufēnghóushìbàiwángfēishìsuǒzhǐmíng

yīngnǎigǎnwèiwáng

wèijūnyuēxiàngshìshìshìjiāngjiāyǒumíngchǔ

jīnshìjiāngfēirén

míngwángqín

shìzhòngcóngyánbīngshǔxiàngliáng

xiàngliánghuáiqíngjiāngjūnbīngshǔyān

fánliùwànrénjūnxià

dāngshìshíqínjiājǐngwèichǔwángjūnpéngchéngdōngxiàngliáng

xiàngliángwèijūnyuēchénwángxiānshǒushìzhànwèiwénsuǒzài

jīnqínjiābèichénwángérjǐngdào

nǎijìnbīngqínjiā

qínjiājūnbàizǒuzhuīzhīzhìlíng

jiāháizhànjiājūnjiàng

jǐngzǒuliáng

xiàngliángbìngqínjiājūnjūnlíngjiāngyǐnjūnér西

zhānghánjūnzhìxiàngliáng使shǐbiéjiāngzhūshífánjūnzhàn

fánjūn

zhūshíjūnbàiwángzǒulíng

xiàngliángnǎiyǐnbīngxuēzhūshí

xiàngliángqián使shǐxiàngbiégōngxiāngchéngxiāngchéngjiānshǒuxià

jiēkēngzhī

háibàoxiàngliáng

xiàngliángwénchénwángdìngzhàozhūbiéjiānghuìxuēshì

shípèigōngpèiwǎngyān

cháorénfànzēngniánshíjiāhǎowǎngshuōxiàngliángyuēchénshèngbàidāng

qínmièliùguóchǔzuìzuì

怀huáiwángqínfǎnchǔrénliánzhīzhìjīnchǔnángōngyuēchǔsuīsānwángqínchǔ

jīnchénshèngshǒushìchǔhòuérshìzhǎng

jīnjūnjiāngdōngchǔfēngzhījiāngjiēzhēngjūnzhějūnshìshìchǔjiāngwèinéngchǔzhīhòu

shìxiàngliángrányánnǎiqiúchǔ怀huáiwángsūnxīnmínjiānwèirényángwèichǔ怀huáiwángcóngmínsuǒwàng

chényīngwèichǔshàngzhùguófēngxiàn怀huáiwángdōutái

xiàngliánghàowèixìnjūn

shùyuèyǐnbīnggōngkàngtiánrónglóngqiějūnjiùdōngāqínjūndōngā

tiánróngyǐnbīngguīzhúwángjiǎ

jiǎwángzǒuchǔ

jiǎxiāngtiánjiǎowángzǒuzhào

jiǎotiánxiánjiāngzhàogǎnguī

tiánróngtiándānzishìwèiwáng

xiàngliángdōngāxiàjūnsuìzhuīqínjūn

shù使shǐ使shǐbīng西

tiánróngyuēchǔshātiánjiǎzhàoshātiánjiǎotiánxiánnǎibīng

xiàngliángyuētiánjiǎwèiguózhīwángqióngláicóngrěnshāzhī

zhàoshātiánjiǎotiánxiánshì

suìkěnbīngzhùchǔ

xiàngliáng使shǐpèigōngxiàngbiégōngchéngyángzhī

西qínjūnyángdōngqínbīngshōuyáng

pèigōngxiàngnǎigōngdìngtáo

dìngtáowèixià西lüèzhìyōngqiūqínjūnzhǎnyóu

háigōngwàihuángwàihuángwèixià

xiàngliángdōngā西běizhìdìngtáozàiqínjūnxiàngděngyòuzhǎnyóuqīngqínyǒujiāo

sòngnǎijiànxiàngliángyuēzhànshèngérjiāngjiāoduòzhěbài

jīnshǎoduòqínbīngchénwèijūnwèizhī

xiàngliángtīng

nǎi使shǐsòng使shǐ

dào使shǐzhěgāolíngjūnxiǎnyuēgōngjiāngjiànxìnjūnyuērán

yuēchénlùnxìnjūnjūnbài

gōngxíngmiǎnxínghuò

qínguǒbīngzhānghánchǔjūnzhīdìngtáoxiàngliáng

pèigōngxiàngwàihuánggōngchénliúchénliújiānshǒunéngxià

pèigōngxiàngxiāngmóuyuējīnxiàngliángjūnshìkǒng

nǎilyuchénjūnyǐnbīngérdōng

lyuchénjūnpéngchéngdōngxiàngjūnpéngchéng西pèigōngjūndàng

zhānghánxiàngliángjūnwèichǔbīngyōunǎizhàozhī

dāngshízhàoxiēwèiwángchénwèijiāngzhāngěrwèixiāngjiēzǒu鹿chéng

zhānghánlìngwángshèxiánwéi鹿zhānghánjūnnánzhùyǒngdàoérshūzhī

chénwèijiāngjiāngshùwànrénérjūn鹿zhīběisuǒwèiběizhījūn

chǔbīngdìngtáo怀huáiwángkǒngcóngtáizhīpéngchéngbìngxiànglyuchénjūnjiāngzhī

lyuchénwèilyuqīngwèilìngyǐn

pèigōngwèidàngjùnzhǎngfēngwèiānhóujiāngdàngjùnbīng

chūsòngsuǒ使shǐzhěgāolíngjūnxiǎnzàichǔjūnjiànchǔwángyuēsònglùnxìnjūnzhījūnbàishùjūnguǒbài

bīngwèizhànérxiānjiànbàizhēngwèizhībīng

wángzhàosòngshìérshuōzhīyīnzhìwèishàngjiāngjūnxiàngwèigōngwèijiāngfànzēngwèijiāngjiùzhào

zhūbiéjiāngjiēshǔsònghàowèiqīngziguānjūn

xíngzhìānyángliúshíliùjìn

xiàngyuēwénqínjūnwéizhàowáng鹿yǐnbīngchǔwàizhàoyīngnèiqínjūn

sòngyuērán

niúzhīméngshī

jīnqíngōngzhàozhànshèngbīngchéngshèngyǐnbīngxíngér西qín

xiāndòuqínzhào

bèijiānzhíruìgōngzuòéryùngōng

yīnxiàlìngjūnzhōngyuēměnghěnyángtānlángjiàng使shǐzhějiēzhǎnzhī

nǎiqiǎnzisòngxiāngxiāngshēnsòngzhīzhìyányǐnjiǔgāohuì

tiānhánshìdòng

xiàngyuējiāngérgōngqínjiǔliúxíng

jīnsuìmínpínshìshíshūjūnjiànliángnǎiyǐnjiǔgāohuìyǐnbīngyīnzhàoshízhàobìnggōngqínnǎiyuēchéng

qínzhījiànggōngxīnzàozhīzhàoshìzhào

zhàoérqínjiàngzhīchéngqiěguóbīngxīnwángzuòānsǎojìngnèiérzhuānshǔjiāngjūnguójiāānwēizài

jīnshìérxùnfēishèzhīchén

xiàngchéncháoshàngjiāngjūnsòngzhàngzhōngzhǎnsòngtóuchūlìngjūnzhōngyuēsòngmóufǎnchǔchǔwángyīnlìngzhūzhī

dāngshìshízhūjiāngjiēshègǎnzhī

jiēyuēshǒuchǔzhějiāngjūnjiā

jīnjiāngjūnzhūluàn

nǎixiānggòngwèijiǎshàngjiāngjūn

使shǐrénzhuīsòngzizhīshāzhī

使shǐhuánchǔbàomìng怀huáiwáng

怀huáiwángyīn使shǐxiàngwèishàngjiāngjūndāngyángjūnjiāngjūnjiēshǔxiàng

xiàngshāqīngziguānjūnwēizhènchǔguómíngwénzhūhóu

nǎiqiǎndāngyángjūnjiāngjūnjiāngèrwànjiù鹿

zhànshǎochénqǐngbīng

xiàngnǎiyǐnbīngjiēshěnchuánzèngshāoshěchísānliángshìshìháixīn

shìzhìwéiwángqínjūnjiǔzhànjuéyǒngdàozhīshājiǎowáng

shèxiánjiàngchǔshāoshā

dāngshìshíchǔbīngguānzhūhóu

zhūhóujūnjiù鹿xiàzhěshígǎnzòngbīng

chǔqínzhūjiāngjiēcóngshàngguān

chǔzhànshìdāngshíchǔbīngshēngdòngtiānzhūhóujūnrénrénzhuìkǒng

shìqínjūnxiàngzhàojiànzhūhóujiāngyuánménxíngérqiángǎnyǎngshì

xiàngyóushìshǐwèizhūhóushàngjiāngjūnzhūhóujiēshǔyān

zhānghánjūnyuánxiàngjūnzhāngnánxiāngchíwèizhàn

qínjūnshùquèèrshì使shǐrénràngzhānghán

zhānghánkǒng使shǐzhǎngshǐxīnqǐngshì

zhìxiányángliúménsānzhàogāojiànyǒuxìnzhīxīn

zhǎngshǐxīnkǒngháizǒujūngǎnchūdàozhàogāoguǒ使shǐrénzhuīzhī

xīnzhìjūnbàoyuēzhàogāoyòngshìzhōngxiàwèizhě

jīnzhànnéngshènggāogōngzhànnéngshèngmiǎn

yuànjiāngjūnshúzhī

chénzhānghánshūyuēbáiwèiqínjiāngnánzhēngyānyǐngběikēnggōngchénglüèshèngérjìng

méngtiánwèiqínjiāngběizhúróngrénkāizhōngshùqiānjìngzhǎnyángzhōu

zhěgōngduōqínnéngjǐnfēngyīnzhūzhī

jīnjiāngjūnwèiqínjiāngsānsuìsuǒwángshīshíwànshùérzhūhóubìngduō

zhàogāojiǔjīnshìkǒngèrshìzhūzhīzhūjiāngjūnsāi使shǐréngèngdàijiāngjūntuōhuò

jiāngjūnwàijiǔduōnèiquèyǒugōngzhūgōngzhū

qiětiānzhīwángqínzhìjiēzhīzhī

jīnjiāngjūnnèinéngzhíjiànwàiwèiwángguójiāngérchángcúnāizāijiāngjūnháibīngzhūhóuwèicóngyuēgònggōngqínfēnwángnánmiànchēngshúshēnzhìziwèizhānghányīn使shǐhòushǐchéng使shǐxiàngyuē

yuēwèichéngxiàng使shǐjiāngjūnyǐnbīngsānjūnzhāngnánqínzhànzàizhī

xiàngyǐnbīngqínjūnshuǐshàngzhī

zhānghán使shǐrénjiànxiàngyuē

xiàngzhàojūnmóuyuēliángshǎotīngyuē

jūnjiēyuēshàn

xiàngnǎihuánshuǐnányīnshàng

méngzhānghánjiànxiàngérliúwèiyánzhàogāo

xiàngnǎizhānghánwèiyōngwángzhìchǔjūnzhōng

使shǐzhǎngshǐxīnwèishàngjiāngjūnjiāngqínjūnwèiqiánxíng

dàoxīnān

zhūhóushíyáo使shǐtúnshùguòqínzhōngqínzhōngzhīduōzhuàngqínjūnjiàngzhūhóuzhūhóuchéngshèngduō使shǐzhīqīngzhéqín

qínduōqièyányuēzhāngjiāngjūnděngzhàshǔjiàngzhūhóujīnnéngguānqínshànnéngzhūhóushǔérdōngqínjǐnzhūzi

zhūhóuwēiwéngàoxiàng

xiàngnǎizhàoqíngjiāngjūnyuēqínshàngzhòngxīnzhìguānzhōngtīngshìwēishāzhīérzhānghánzhǎngshǐxīndōuwèiqín

shìchǔjūnkēngqínèrshíwànrénxīnānchéngnán

xínglüèdìngqín

hánguānyǒubīngshǒuguān

yòuwénpèigōngxiányángxiàng使shǐdāngyángjūnděngguān

xiàngsuìzhì西

pèigōngjūnshàngwèixiàngxiāngjiàn

pèigōngzuǒcáoshāng使shǐrényánxiàngyuēpèigōngwángguānzhōng使shǐziyīngwèixiāngzhēnbǎojǐnyǒuzhī

xiàngyuēdànxiǎngshìwèipèigōngjūndāngshìshíxiàngbīngshíwànzàixīnfēng鸿hóngménpèigōngbīngshíwànzàishàng

fànzēngshuōxiàngyuēpèigōngshāndōngshítāncáihuòhǎoměi

jīnguāncáisuǒnyusuǒxìngzhìzàixiǎo

lìngrénwàngjiēwèilóngchéngcǎitiānzi

shī


chǔzuǒyǐnxiàngzhěxiàngshànliúhóuzhāngliáng

zhāngliángshìshícóngpèigōngxiàngnǎichízhīpèigōngjūnjiànzhāngliánggàoshìzhāngliáng

yuēcóng

zhāngliángyuēchénwèihánwángsòngpèigōngpèigōngjīnshìyǒuwáng

liángnǎigàopèigōng

pèigōngjīngyuēwèizhīnàizhāngliángyuēshuíwèiwángwèizhěyuēzōushēngshuōyuēguānnèizhūhóuqínjǐnwáng

tīngzhī

liángyuēliàowángshìdāngxiàngwángpèigōngrányuēqiěwèizhīnàizhāngliángyuēqǐngwǎngwèixiàngyánpèigōnggǎnbèixiàngwáng

pèigōngyuējūnānxiàngyǒuzhāngliángyuēqínshíchényóuxiàngshārénchénhuózhī

jīnshìyǒuxìngláigàoliáng

pèigōngyuēshújūnshǎozhǎngliángyuēzhǎngchén

pèigōngyuējūnwèixiōngshìzhī

zhāngliángchūyàoxiàng

xiàngjiànpèigōng

pèigōngfèngzhījiǔwèi寿shòuyuēwèihūnyīnyuēguānqiūháogǎnyǒusuǒjìnmínfēngérdàijiāngjūn

suǒqiǎnjiāngshǒuguānzhěbèidàozhīchūfēicháng

wàngjiāngjūnzhìgǎnfǎnyuànyánchénzhīgǎnbèi

xiàngnuò

wèipèigōngyuēdànzǎoláixièxiàngwáng

pèigōngyuēnuò

shìxiàngzhìjūnzhōngpèigōngyánbàoxiàngwáng

yīnyányuēpèigōngxiānguānzhōnggōnggǎnjīnrényǒugōngérzhīyīnshànzhī

xiàngwángnuò

pèigōngdàncóngbǎiláijiànxiàngwángzhì鸿hóngménxièyuēchénjiāngjūnérgōngqínjiāngjūnzhànběichénzhànnánránnéngxiānguānqínjiànjiāngjūn

jīnzhěyǒuxiǎorénzhīyánlìngjiāngjūnchényǒu

xiàngwángyuēpèigōngzuǒcáoshāngyánzhīránzhì

xiàngwángyīnliúpèigōngyǐn

xiàngwángxiàngdōngxiàngzuò

nánxiàngzuò

zhěfànzēng

pèigōngběixiàngzuòzhāngliáng西xiàngshì

fànzēngshùxiàngwángsuǒpèiguīshìzhīzhěsānxiàngwángrányīng

fànzēngchūzhàoxiàngzhuāngwèiyuējūnwángwèirénrěnruòqiánwèi寿shòu寿shòuqǐngjiànyīnpèigōngzuòshāzhī

zhěruòshǔjiēqiěwèisuǒ

zhuāngwèi寿shòu寿shòuyuējūnwángpèigōngyǐnjūnzhōngwèiqǐngjiàn

xiàngwángyuēnuò

xiàngzhuāngjiànxiàngjiànchángshēnpèigōngzhuāng

shìzhāngliángzhìjūnménjiànfánkuài

fánkuàiyuējīnzhīshìliángyuēshén

jīnzhěxiàngzhuāngjiànchángzàipèigōng

kuàiyuēchénqǐngzhītóngmìng

kuàidàijiànyōngdùnjūnmén

jiāozhīwèishìzhǐnèifánkuàidùnzhuàngwèishìkuàisuìwéi西xiàngchēnshìxiàngwángtóushàngzhǐjǐnliè

xiàngwángànjiànéryuēwèizhězhāngliángyuēpèigōngzhīcānchéngfánkuàizhě

xiàngwángyuēzhuàngshìzhīzhījiǔ

dòuzhījiǔ

kuàibàixièéryǐnzhī

xiàngwángyuēzhīzhìjiān

shēngzhìjiān

fánkuàidùnjiāzhìjiānshàngjiànqièérdànzhī

xiàngwángyuēzhuàngshìnéngyǐnfánkuàiyuēchénqiězhījiǔānqínwángyǒulángzhīxīnshārénnéngxíngrénkǒngshèngtiānxiàjiēpànzhī

怀huáiwángzhūjiāngyuēyuēxiānqínxiányángzhěwángzhī

jīnpèigōngxiānqínxiányángháomáogǎnyǒusuǒjìnfēnggōngshìháijūnshàngdàiwánglái

qiǎnjiāngshǒuguānzhěbèidàochūfēicháng

láoérgōnggāowèiyǒufēnghóuzhīshǎngértīngshuōzhūyǒugōngzhīrén

wángqínzhīěrqièwèiwáng

xiàngwángwèiyǒuyīngyuēzuò

fánkuàicóngliángzuò

zuòpèigōngyīnzhāofánkuàichū

pèigōngchūxiàngwáng使shǐdōuwèichénpíngzhàopèigōng

pèigōngyuējīnzhěchūwèiwèizhīnàifánkuàiyuēxíngjǐnxiǎoràng

jīnrénfāngwèidāowèiròuwèi

shìsuì

nǎilìngzhāngliángliúxiè

liángwènyuēwángláicāoyuēchíbáishuāngxiànxiàngwángdòushuānghuìgǎnxiàn

gōngwèixiànzhīzhāngliángyuējǐnnuò

dāngshìshíxiàngwángjūnzài鸿hóngménxiàpèigōngjūnzàishàngxiāngshí

pèigōngzhìchētuōshēnfánkuàixiàhóuyīngjìnjiàngxìnděngrénchíjiàndùnzǒucóngshānxiàdàozhǐyángxiánxíng

pèigōngwèizhāngliángyuēcóngdàozhìjūnguòèrshíěr

zhìjūnzhōnggōngnǎi

pèigōngxiánzhìjūnzhōngzhāngliángxièyuēpèigōngshèngbēibiāonéng

jǐn使shǐchénliángfèngbáishuāngzàibàixiànwángxiàdòushuāngzàibàifèngjiāngjūnxià

xiàngwángyuēpèigōngānzàiliángyuēwénwángyǒuguòzhītuōshēnzhìjūn

xiàngwángshòuzhìzhīzuòshàng

shòudòuzhìzhījiànzhuàngérzhīyuēāishùzimóu

duóxiàngwángtiānxiàzhěpèigōngshǔjīnwèizhī

pèigōngzhìjūnzhūshācáoshāng

shùxiàngyǐnbīng西xiányángshāqínjiàngwángziyīngshāoqíngōngshìhuǒsānyuèmièshōuhuòbǎonyuérdōng

rénhuòshuōxiàngwángyuēguānzhōngshānsāiféiráodōu

xiàngwángjiànqíngōngjiēshāocányòuxīn怀huáidōngguīyuēguìguīxiāngxiùxíngshuízhīzhīzhěshuōzhěyuērényánchǔrénhóuérguāněrguǒrán

xiàngwángwénzhīpēngshuōzhě

xiàngwáng使shǐrénzhìmìng怀huáiwáng

怀huáiwángyuēyuē

nǎizūn怀huáiwángwèi

xiàngwángwángxiānwángzhūjiāngxiāng

wèiyuētiānxiàchūnánshíjiǎzhūhóuhòuqín

ránshēnbèijiānzhíruìshǒushìbàosānniánmièqíndìngtiānxiàzhějiējiāngxiāngzhūjūnzhī

suīgōngdāngfēnérwángzhī

zhūjiāngjiēyuēshàn

nǎifēntiānxiàzhūjiāngwèihóuwáng

xiàngwángfànzēngpèigōngzhīyǒutiānxiàjiǎngjiěyòuèyuēkǒngzhūhóupànzhīnǎiyīnmóuyuēshǔdàoxiǎnqínzhīqiānrénjiēshǔ

nǎiyuēshǔguānzhōng

pèigōngwèihànwángwángshǔhànzhōngdōunánzhèng

érsānfēnguānzhōngwángqínjiàngjiāngsāihànwáng

xiàngwángnǎizhānghánwèiyōngwángwángxiányáng西dōufèiqiū

zhǎngshǐxīnzhěwèiyángyuànchángyǒuxiàngliángdōuwèidǒngzhěběnquànzhānghánjiàngchǔ

xīnwèisāiwángwángxiányángdōngzhìdōuyángdǒngwèiwángwángshàngjùndōugāo

wèiwángbàowèi西wèiwángwángdōngdōupíngyáng

xiáqiūshēnyángzhězhāngěrchénxiānxiànánjùnyíngchǔshàngshēnyángwèinánwángdōuluòyáng

hánwángchéngyīndōudōuyáng

zhàojiāngángdìngnèishùyǒugōngángwèiyīnwángwángnèidōucháo

zhàowángxiēwèidàiwáng

zhàoxiāngzhāngěrxiányòucóngguāněrwèichángshānwángwángzhàodōuxiāngguó

dāngyángjūnqíngwèichǔjiāngchángguānjūnwèijiǔjiāngwángdōuliù

jūnruìlyubǎiyuèzuǒzhūhóuyòucóngguānruìwèihéngshānwángdōuzhū

zhùguógòngáojiāngbīngnánjùngōngduōyīnáowèilínjiāngwángdōujiānglíng

yànwánghán广guǎngwèiliáodōngwáng

yànjiāngzāngcóngchǔjiùzhàoyīncóngguānwèiyànwángdōu

wángtiánshìwèijiāodōngwáng

jiāngtiándōucónggòngjiùzhàoyīncóngguāndōuwèiwángdōulínzāi

qínsuǒmièwángjiànsūntiánānxiàngfāngjiùzhàotiánānxiàběishùchéngyǐnbīngjiàngxiàngānwèiběiwángdōuyáng

tiánróngzhěshùxiàngliángyòukěnjiāngbīngcóngchǔqínfēng

chéngānjūnchénjiāngyìncóngguānránwénxiányǒugōngzhàowénzàinányīnhuánfēngsānxiàn

fānjūnjiāngméixuāngōngduōfēngshíwànhóu

xiàngwángwèi西chǔwángwángjiǔjùndōupéngchéng

hànzhīyuánniányuèzhūhóuxiàjiùguó

xiàngwángchūzhīguó使shǐrényuēzhīzhěfāngqiānshàngyóu

nǎi使shǐ使shǐzhǎngshāchēnxiàn

xíngqúnchénshāoshāobèipànzhīnǎiyīnlìnghéngshānlínjiāngwángshāzhījiāngzhōng

hánwángchéngjūngōngxiàngwáng使shǐzhīguózhìpéngchéngfèiwèihóuyòushāzhī

zāngzhīguóyīnzhúhán广guǎngzhīliáodōng广guǎngtīngshā广guǎngzhōngbìngwáng

tiánróngwénxiàngwángshìjiāodōngérjiāngtiándōuwèiwángnǎikěnqiǎnwángzhījiāodōngyīnfǎnyíngtiándōu

tiándōuzǒuchǔ

wángshìwèixiàngwángnǎiwángzhījiāodōngjiùguó

tiánróngzhuīshāzhī

róngyīnwèiwángér西shāběiwángtiánānbìngwángsān

róngpéngyuèjiāngjūnyìnlìngfǎnliáng

chényīn使shǐzhāngtóngxiàshuōshuōwángtiánróngyuēxiàngwèitiānxiàzǎipíng

jīnjǐnwángwángchǒuérwángqúnchénzhūjiāngshànzhúzhǔzhàowángnǎiběidàiwèi

wénwángbīngqiětīngyuànwángbīngqǐngchángshānzhàowángqǐngguówèihàn

wángzhīyīnqiǎnbīngzhīzhào

chénsānxiànbīngbìngchángshānzhī

zhāngěrzǒuguīhàn

chényíngzhàowángxiēdàifǎnzhīzhào

zhàowángyīnchénwèidàiwáng

shìshíhànháidìngsānqín

xiàngwénhànwángjiēbìngguānzhōngqiědōngzhàopànzhī

nǎilìngzhèngchāngwèihánwánghàn

lìngxiāogōngjiǎoděngpéngyuè

péngyuèbàixiāogōngjiǎoděng

hàn使shǐzhāngliángxùnhánnǎixiàngwángshūyuēhànwángshīzhíguānzhōngyuēzhǐgǎndōng

yòuliángfǎnshūxiàngwángyuēzhàobìngmièchǔ

chǔ西érběi

zhēngbīngjiǔjiāngwáng

chēngwǎng使shǐjiāngjiāngshùqiānrénxíng

xiàngwángyóuyuàn

hànzhīèrniándōngxiàngsuìběizhìchéngyángtiánróngjiāngbīnghuìzhàn

tiánróngshèngzǒuzhìpíngyuánpíngyuánmínshāzhī

suìběishāochéngguōshìjiēkēngtiánróngjiànglǎoruònyu

xùnzhìběihǎiduōsuǒcánmiè

rénxiāngérpànzhī

shìtiánróngtiánhéngshōuwángshùwànrénfǎnchéngyáng

xiàngwángyīnliúliánzhànwèinéngxià

chūnhànwángzhūhóubīngfánshíliùwànréndōngchǔ

xiàngwángwénzhīlìngzhūjiāngérjīngbīngsānwànrénnáncóngchūlíng

yuèhànjiēpéngchéngshōuhuòbǎoměirénzhìjiǔgāohuì

xiàngwángnǎi西cóngxiāochénhànjūnérdōngzhìpéngchéngzhōnghànjūn

hànjūnjiēzǒuxiāngsuíshuǐshāhànshíwànrén

hànjiēnánzǒushānchǔyòuzhuīzhìlíngdōngsuīshuǐshàng

hànjūnquèwèichǔsuǒduōshāhànshíwànrénjiēsuīshuǐsuīshuǐwèizhīliú

wéihànwángsān

shìfēngcóng西běiérzhéyángshāshíyǎomíngzhòuhuìféngyíngchǔjūn

chǔjūnluànhuàisànérhànwángnǎishùshídùnguòpèishōujiāshìér西chǔ使shǐrénzhuīzhīpèihànwángjiājiājiēwánghànwángxiāngjiàn

hànwángdàoféngxiàohuìyuánnǎizàixíng

chǔzhuīhànwánghànwángtuīduòxiàohuìyuánchēxiàténggōngchángxiàshōuzàizhī

shìzhěsān

yuēsuīnàizhīshìsuìtuō

qiútàigōnglyuhòuxiāng

shěnshícóngtàigōnglyuhòuxiánxíngqiúhànwángfǎnchǔjūn

chǔjūnsuìguībàoxiàngwángxiàngwángchángzhìjūnzhōng

shìshílyuhòuxiōngzhōulyuhóuwèihànjiāngbīngxiàhànwángxiánwǎngcóngzhīshāoshāoshōushì

zhìxíngyángzhūbàijūnjiēhuìxiāoguānzhōnglǎoruòwèixíngyángzhèn

chǔpéngchéngchángchéngshèngzhúběihànzhànxíngyángnánjīngsuǒxiánhànbàichǔchǔnéngguòxíngyángér西

xiàngwángzhījiùpéngchéngzhuīhànwángzhìxíngyángtiánhéngshōutiánróngzi广guǎngwèiwáng

hànwángzhībàipéngchéngzhūhóujiēchǔérbèihàn

hànjūnxíngyángzhùyǒngdàoshǔzhīáocāng

hànzhīsānniánxiàngwángshùqīnduóhànyǒngdàohànwángshíkǒngqǐngxíngyáng西wèihàn

xiàngwángtīngzhī

yánghóufànzēngyuēhàněrjīnshìhòuhuǐzhī

xiàngwángnǎifànzēngwéixíngyáng

hànwánghuànzhīnǎiyòngchénpíngxiánxiàngwáng

xiàngwáng使shǐzhěláiwèitàiláojìnzhī

jiàn使shǐzhěxiángjīngèyuēwèi使shǐzhěnǎifǎnxiàngwáng使shǐzhě

gèngchíèshíshíxiàngwáng使shǐzhě

使shǐzhěguībàoxiàngwángxiàngwángnǎifànzēnghànyǒushāoduózhīquán

fànzēngyuētiānxiàshìdìngjūnwángwèizhī

yuànháiguī

xiàngwángzhī

xíngwèizhìpéngchéngbèiér

hànjiāngxìnshuōhànwángyuēshìqǐngwèiwángkuángchǔwèiwángwángxiánchū

shìhànwángchūnyuzixíngyángdōngménbèijiǎèrqiānrénchǔbīngmiànzhī

xìnchénghuángchēzuǒdàoyuēchéngzhōngshíjǐnhànwángjiàng

chǔjūnjiēwànsuì

hànwángshùshícóngchéng西ménchūzǒuchénggāo

xiàngwángjiànxìnwènhànwángānzàiyuēhànwángchū

xiàngwángshāoshāxìn

hànwáng使shǐshǐzhōucōnggōngwèibàoshǒuxíngyáng

zhōucōnggōngmóuyuēfǎnguózhīwángnánshǒuchéng

nǎigòngshāwèibào

chǔxiàxíngyángchéngshēngzhōu

xiàngwángwèizhōuyuēwèijiānggōngwèishàngjiāngjūnfēngsānwàn

zhōuyuēruòjiànghànhànjīnruòruòfēihàn

xiàngwángpēngzhōujǐngshācōnggōng

hànwángzhīchūxíngyángnánzǒuwǎnjiǔjiāngwángxíngshōubīngbǎochénggāo

hànzhīniánxiàngwángjìnbīngwéichénggāo

hànwángtáoténggōngchūchénggāoběiménzǒuxiūcóngzhāngěrhánxìnjūn

zhūjiāngshāoshāochūchénggāocónghànwáng

chǔsuìchénggāo西

hàn使shǐbīngzhīgǒnglìng西

shìshípéngyuèchǔdōngāshāchǔjiāngjūnxuēgōng

xiàngwángnǎidōngpéngyuè

hànwánghuáiyīnhóubīngnán

zhèngzhōngshuōhànwángnǎizhǐnèi

使shǐliújiǎjiāngbīngzuǒpéngyuèshāochǔ

xiàngwángdōngzhīzǒupéngyuè

hànwángyǐnbīngchénggāojūn广guǎngjiùáocāngshí

xiàngwángdìngdōnghǎilái西hànlín广guǎngérjūnxiāngshǒushùyuè

dāngshípéngyuèshùfǎnliángjuéchǔliángshíxiàngwánghuànzhī

wèigāozhìtàigōngshànggàohànwángyuējīnxiàpēngtàigōng

hànwángyuēxiàngběimiànshòumìng怀huáiwángyuēyuēwèixiōngwēngruòwēngpēngérwēngxìngfēnbēigēng

xiàngwángshāzhī

xiàngyuētiānxiàshìwèizhīqiěwèitiānxiàzhějiāsuīshāzhīzhǐhuòěr

xiàngwángcóngzhī

chǔhànjiǔxiāngchíwèijuédīngzhuàngjūnlyulǎoruòzhuǎncáo

xiàngwángwèihànwángyuētiānxiàxiōngxiōngshùsuìzhěliǎngréněryuànhànwángtiāozhànjuéxióngtiānxiàzhīmínziwèi

hànwángxiàoxièyuēníngdòuzhìnéngdòu

xiàngwánglìngzhuàngshìchūtiāozhàn

hànyǒushànshèzhělóufánchǔtiāozhànsānlóufánzhéshèshāzhī

xiàngwángnǎibèijiǎchítiāozhàn

lóufánshèzhīxiàngwángchēnchìzhīlóufángǎnshìshǒugǎnsuìzǒuháigǎnchū

hànwáng使shǐrénxiánwènzhīnǎixiàngwáng

hànwángjīng

shìxiàngwángnǎihànwángxiānglín广guǎngxiánér

hànwángshùzhīxiàngwángzhàn

hànwángtīngxiàngwángshèzhōnghànwáng

hànwángshāngzǒuchénggāo

xiàngwángwénhuáiyīnhóuběizhàoqiěchǔnǎi使shǐlóngqiěwǎngzhī

huáiyīnhóuzhànjiāngguànyīngzhīchǔjūnshālóngqiě

hánxìnyīnwèiwáng

xiàngwángwénlóngqiějūnkǒng使shǐtáirénshèwǎngshuōhuáiyīnhóu

huáiyīnhóutīng

shìshípéngyuèfǎnxiàliángjuéchǔliáng

xiàngwángnǎiwèihǎichūnhóucáojiùděngyuējǐnshǒuchénggāohàntiāozhànshènzhànlìngdōngér

shízhūpéngyuèdìngliángcóngjiāngjūn

nǎidōngxíngchénliúwàihuáng

wàihuángxià

shùjiàngxiàngwánglìngnánziniánshíshàngchéngdōngkēngzhī

wàihuánglìngshěrénérniánshísānwǎngshuōxiàngwángyuēpéngyuèjiàngjiéwàihuángwàihuángkǒngqiějiàngdàiwáng

wángzhìyòujiēkēngzhībǎixìngyǒuguīxīncóngdōngliángshíchéngjiēkǒngkěnxià

xiàngwángrányánnǎishèwàihuángdāngkēngzhě

dōngzhìsuīyángwénzhījiēzhēngxiàxiàngwáng

hànguǒshùtiāochǔjūnzhànchǔjūnchū

使shǐrénzhīliùbīngshuǐ

shìbànhànzhīchǔjūnjǐnchǔguóhuò

jiùzhǎngshǐsāiwángxīnjiējǐngshuǐshàng

jiùzhěyuànzhǎngshǐxīnyángliǎngrénchángyǒuxiàngliángshìxiàngwángxìnrènzhī

dāngshìshíxiàngwángzàisuīyángwénhǎichūnhóujūnbàiyǐnbīnghái

hànjūnfāngwéizhōngmèixíngyángdōngxiàngwángzhìhànjūnwèichǔjǐnzǒuxiǎn

shìshíhànbīngshèngshíduōxiàngwángbīngshíjué

hànqiǎnjiǎshuōxiàngwángqǐngtàigōngxiàngwángtīng

hànwáng使shǐhóugōngwǎngshuōxiàngwángxiàngwángnǎihànyuēzhōngfēntiānxià鸿hónggōu西zhěwèihàn鸿hónggōuérdōngzhěwèichǔ

xiàngwángzhīguīhànwángzi

jūnjiēwànsuì

hànwángnǎifēnghóugōngwèipíngguójūn

kěnjiàn

yuētiānxiàbiànshìsuǒqīngguóhàowèipíngguójūn

xiàngwángyuēnǎiyǐnbīngjiěérdōngguī

hàn西guīzhāngliángchénpíngshuōyuēhànyǒutiānxiàtàibànérzhūhóujiēzhī

chǔbīngshíjǐntiānwángchǔzhīshíyīnérsuìzhī

jīnshìsuǒwèiyǎnghuàn

hànwángtīngzhī

hànniánhànwángnǎizhuīxiàngwángzhìyángxiànánzhǐjūnhuáiyīnhóuhánxìnjiànchénghóupéngyuèhuìérchǔjūn

zhìlíngérxìnyuèzhībīnghuì

chǔhànjūnzhī

hànwángshēnqiànérshǒu

wèizhāngzifángyuēzhūhóucóngyuēwèizhīnàiduìyuēchǔbīngqiěxìnyuèwèiyǒufēnzhì

jūnwángnénggòngfēntiānxiàjīnzhì

néngshìwèizhī

jūnwángnéngchéndōnghǎijǐnhánxìnsuīyángběizhìchéngpéngyuè使shǐwèizhànchǔbài

hànwángyuēshàn

shìnǎi使shǐzhěgàohánxìnpéngyuèyuēbìngchǔ

chǔchéndōnghǎiwángsuīyángběizhìchéngpéngxiāngguó

使shǐzhězhìhánxìnpéngyuèjiēbàoyuēqǐngjīnjìnbīng

hánxìnnǎicóngwǎngliújiǎjūncóng寿shòuchūnbìngxíngchéngzhìgāixià

zhōuyīnpànchǔshūliùjiǔjiāngbīngsuíliújiǎpéngyuèjiēhuìgāixiàxiàngwáng

xiàngwángjūngāixiàbīngshǎoshíjǐnhànjūnzhūhóubīngwéizhīshùzhòng

wénhànjūnmiànjiēchǔxiàngwángnǎijīngyuēhànjiēchǔshìchǔrénzhīduōxiàngwángyǐnzhàngzhōng

yǒuměirénmíngchángxìngcóngjùnmíngzhuīchángzhī

shìxiàngwángnǎibēikǎiwèishīyuēshāngàishìshízhuīshì

zhuīshìnàinàiruòshùquèměirénzhī

xiàngwángshùxíngxiàzuǒyòujiēnéngyǎngshì

shìxiàngwángnǎishànghuīxiàzhuàngshìcóngzhěbǎirénzhíkuìwéinánchūchízǒu

píngmínghànjūnnǎijuézhīlìngjiāngguànyīngqiānzhuīzhī

xiàngwánghuáinéngshǔzhěbǎiréněr

xiàngwángzhìyīnlíngshīdàowèntiántiándàiyuēzuǒ

zuǒnǎixiànzhōng

hànzhuīzhī

xiàngwángnǎiyǐnbīngérdōngzhìdōngchéngnǎiyǒuèrshí

hànzhuīzhěshùqiānrén

xiàngwángtuō

wèiyuēbīngzhìjīnsuìshēnshízhànsuǒdāngzhěsuǒzhěwèichángbàiběisuìyǒutiānxià

ránjīnkùntiānzhīwángfēizhànzhīzuì

jīnjuéyuànwèizhūjūnkuàizhànsānshèngzhīwèizhūjūnkuìwéizhǎnjiānglìngzhūjūnzhītiānwángfēizhànzhīzuì

nǎifēnwèiduìxiàng

hànjūnwéizhīshùzhòng

xiàngwángwèiyuēwèigōngjiāng

lìngmiànchíxiàshāndōngwèisānchù

shìxiàngwángchíxiàhànjūnjiēsuìzhǎnhànjiāng

shìshíchìquánhóuwèijiāngzhuīxiàngwángxiàngwángchēnérchìzhīchìquánhóurénjīngshùhuìwèisānchù

hànjūnzhīxiàngwángsuǒzàinǎifēnjūnwèisānwéizhī

xiàngwángnǎichízhǎnhàndōuwèishāshùshíbǎirénwángliǎngěr

nǎiwèiyuējiēyuēwángyán


shìxiàngwángnǎidōngjiāng

jiāngtíngzhǎngchuándàiwèixiàngwángyuējiāngdōngsuīxiǎofāngqiānzhòngshùshíwànrénwáng

yuànwáng

jīnchényǒuchuánhànjūnzhì

xiàngwángxiàoyuētiānzhīwángwèiqiějiāngdōngziqiānrénjiāngér西jīnrénháizòngjiāngdōngxiōngliánérwángmiànjiànzhīzòngyánkuìxīnnǎiwèitíngzhǎngyuēzhīgōngzhǎngzhě

suìsuǒdāngchángxíngqiānrěnshāzhīgōng

nǎilìngjiēxiàxíngchíduǎnbīngjiēzhàn

suǒshāhànjūnshùbǎirén

xiàngwángshēnbèishíchuàng

jiànhànlyutóngyuēruòfēiréntóngmiànzhīzhǐwángyuēxiàngwáng

xiàngwángnǎiyuēwénhàngòutóuqiānjīnwànwèiruò

nǎiwěnér

wángtóuxiāngróujiànzhēngxiàngwángxiāngshāzhěshùshírén

zuìhòulángzhōngyánglyutónglángzhōnglyushèngyáng

réngònghuìjiēshì

fēnwèifēnglyutóngwèizhōngshuǐhóufēngwángwèiyǎnhóufēngyángwèichìquánhóufēngyángwèifánghóufēnglyushèngwèinièyánghóu

xiàngwángchǔjiējiànghànxià

hànnǎiyǐntiānxiàbīngzhīwèishǒuwèizhǔjiénǎichíxiàngwángtóushìxiōngnǎijiàng

shǐchǔ怀huáiwángchūfēngxiàngwèigōngzuìhòuxiàgōngzàngxiàngwángchéng

hànwángwèiāizhīér

zhūxiàngshìzhīshǔhànwángjiēzhū

nǎifēngxiàngwèishèyánghóu

táohóupínggāohóuxuánhóujiēxiàngshìxìngliú

tàishǐgōngyuēwénzhīzhōushēngyuēshùngàizhòngtóngziyòuwénxiàngzhòngtóngzi

miáoxiéxīngzhībàoqínshīzhèngchénshèshǒunánháojiéfēngxiāngbìngzhēngshèngshù

ránfēiyǒuchǐcùnchéngshìlǒngzhīzhōngsānniánsuìjiāngzhūhóumièqínfēnliètiānxiàérfēngwánghóuzhèngyóuchūhàowèiwángwèisuīzhōngjìnláiwèichángyǒu

bèiguān怀huáichǔfàngzhúéryuànwánghóupànnán

jīngōngfènzhìérshīwèiwángzhīzhēngjīngyíngtiānxiàniánwángguóshēndōngchéngshàngjuéérguò

nǎiyǐntiānwángfēiyòngbīngzhīzuìmiùzāi
suǒyǐnshùzànwángqín鹿zǒuwěichǔmíng

yúnpèijiàntǐngchéng

xūnkāidiānshìdàngbīng

qīngzizuìtuīchéng

shǐjiùzhàoxiēzhōngzhūziyīng

wéiyuēwánghànbèiguān怀huáichǔ

chángqiānshàngyóuchénzhǔ

língzhènchénggāojiǔ

zhànfēigōngtiānshí

jiēgàidàiwèixiōngshù

项籍者,下相人也,字羽。

初起时,年二十四。

其季父项梁,梁父即楚将项燕,为秦将王剪所戮者也。

项氏世世为楚将,封于项,故姓项氏。

项籍少时,学书不成,去,学剑,又不成。

项梁怒之。

籍曰:「书足以记名姓而已。

剑一人敌,不足学,学万人敌!」于是项梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学。

项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已。

项梁杀人,与籍避仇于吴中。

吴中贤士大夫皆出项梁下。

每吴中有大繇役及丧,项梁常为主办,阴以兵法部勒宾客及子弟,以是知其能。

秦始皇帝游会稽,渡浙江,梁与籍俱观。

籍曰:「彼可取而代也。

」梁掩其口,曰:「毋妄言,族矣!」梁以此奇籍。

籍长八尺馀,力能扛鼎,才气过人,虽吴中子弟皆已惮籍矣。

秦二世元年七月,陈涉等起大泽中。

其九月,会稽守通谓梁曰:「江西皆反,此亦天亡秦之时也。

吾闻先即制人,后则为人所制。

吾欲发兵,使公及桓楚将。

」是时桓楚亡在泽中。

梁曰:「桓楚亡,人莫知其处,独籍知之耳。

」梁乃出,诫籍持剑居外待。

梁复入,与守坐,曰:「请召籍,使受命召桓楚。

」守曰:「诺。

」梁召籍入。

须臾,梁眴籍曰:「可行矣!」于是籍遂拔剑斩守头。

项梁持守头,佩其印绶。

门下大惊,扰乱,籍所击杀数十百人。

一府中皆慑伏,莫敢起。

梁乃召故所知豪吏,谕以所为起大事,遂举吴中兵。

使人收下县,得精兵八千人。

梁部署吴中豪杰为校尉、候、司马。

有一人不得用,自言于梁。

梁曰:「前时某丧使公主某事,不能办,以此不任用公。

」众乃皆伏。

于是梁为会稽守,籍为裨将,徇下县。

广陵人召平于是为陈王徇广陵,未能下。

闻陈王败走,秦兵又且至,乃渡江矫陈王命,拜梁为楚王上柱国。

曰:「江东已定,急引兵西击秦。

」项梁乃以八千人渡江而西。

闻陈婴已下东阳,使使欲与连和俱西。

陈婴者,故东阳令史,居县中,素信谨,称为长者。

东阳少年杀其令,相聚数千人,欲置长,无适用,乃请陈婴。

婴谢不能,遂彊立婴为长,县中从者得二万人。

少年欲立婴便为王,异军苍头特起。

陈婴母谓婴曰:「自我为汝家妇,未尝闻汝先古之有贵者。

今暴得大名,不祥。

不如有所属,事成犹得封侯,事败易以亡,非世所指名也。

」婴乃不敢为王。

谓其军吏曰:「项氏世世将家,有名于楚。

今欲举大事,将非其人,不可。

我倚名族,亡秦必矣。

」于是众从其言,以兵属项梁。

项梁渡淮,黥布、蒲将军亦以兵属焉。

凡六七万人,军下邳。

当是时,秦嘉已立景驹为楚王,军彭城东,欲距项梁。

项梁谓军吏曰:「陈王先首事,战不利,未闻所在。

今秦嘉倍陈王而立景驹,逆无道。

」乃进兵击秦嘉。

秦嘉军败走,追之至胡陵。

嘉还战一日,嘉死,军降。

景驹走死梁地。

项梁已并秦嘉军,军胡陵,将引军而西。

章邯军至栗,项梁使别将朱鸡石、馀樊君与战。

馀樊君死。

朱鸡石军败,亡走胡陵。

项梁乃引兵入薛,诛鸡石。

项梁前使项羽别攻襄城,襄城坚守不下。

已拔,皆坑之。

还报项梁。

项梁闻陈王定死,召诸别将会薛计事。

此时沛公亦起沛,往焉。

居鄛人范增,年七十,素居家,好奇计,往说项梁曰:「陈胜败固当。

夫秦灭六国,楚最无罪。

自怀王入秦不反,楚人怜之至今,故楚南公曰『楚虽三户,亡秦必楚』也。

今陈胜首事,不立楚后而自立,其势不长。

今君起江东,楚蜂午之将皆争附君者,以君世世楚将,为能复立楚之后也。

」于是项梁然其言,乃求楚怀王孙心民间,为人牧羊,立以为楚怀王,从民所望也。

陈婴为楚上柱国,封五县,与怀王都盱台。

项梁自号为武信君。

居数月,引兵攻亢父,与齐田荣、司马龙且军救东阿,大破秦军于东阿。

田荣即引兵归,逐其王假。

假亡走楚。

假相田角亡走赵。

角弟田闲故齐将,居赵不敢归。

田荣立田儋子市为齐王。

项梁已破东阿下军,遂追秦军。

数使使趣齐兵,欲与俱西。

田荣曰:「楚杀田假,赵杀田角、田闲,乃发兵。

」项梁曰:「田假为与国之王,穷来从我,不忍杀之。

」赵亦不杀田角、田闲以市于齐。

齐遂不肯发兵助楚。

项梁使沛公及项羽别攻城阳,屠之。

西破秦军濮阳东,秦兵收入濮阳。

沛公、项羽乃攻定陶。

定陶未下,去,西略地至雍丘,大破秦军,斩李由。

还攻外黄,外黄未下。

项梁起东阿,西,(北)[比]至定陶,再破秦军,项羽等又斩李由,益轻秦,有骄色。

宋义乃谏项梁曰:「战胜而将骄卒惰者败。

今卒少惰矣,秦兵日益,臣为君畏之。

」项梁弗听。

乃使宋义使于齐。

道遇齐使者高陵君显,曰:「公将见武信君乎?」曰:「然。

」曰:「臣论武信君军必败。

公徐行即免死,疾行则及祸。

」秦果悉起兵益章邯,击楚军,大破之定陶,项梁死。

沛公、项羽去外黄攻陈留,陈留坚守不能下。

沛公、项羽相与谋曰:「今项梁军破,士卒恐。

」乃与吕臣军俱引兵而东。

吕臣军彭城东,项羽军彭城西,沛公军砀。

章邯已破项梁军,则以为楚地兵不足忧,乃渡河击赵,大破之。

当此时,赵歇为王,陈馀为将,张耳为相,皆走入钜鹿城。

章邯令王离、涉闲围钜鹿,章邯军其南,筑甬道而输之粟。

陈馀为将,将卒数万人而军钜鹿之北,此所谓河北之军也。

楚兵已破于定陶,怀王恐,从盱台之彭城,并项羽、吕臣军自将之。

以吕臣为司徒,以其父吕青为令尹。

以沛公为砀郡长,封为武安侯,将砀郡兵。

初,宋义所遇齐使者高陵君显在楚军,见楚王曰:「宋义论武信君之军必败,居数日,军果败。

兵未战而先见败徵,此可谓知兵矣。

」王召宋义与计事而大说之,因置以为上将军,项羽为鲁公,为次将,范增为末将,救赵。

诸别将皆属宋义,号为卿子冠军。

行至安阳,留四十六日不进。

项羽曰:「吾闻秦军围赵王钜鹿,疾引兵渡河,楚击其外,赵应其内,破秦军必矣。

」宋义曰:「不然。

夫搏牛之虻不可以破虮虱。

今秦攻赵,战胜则兵罢,我承其敝;不胜,则我引兵鼓行而西,必举秦矣。

故不如先斗秦赵。

夫被坚执锐,义不如公;坐而运策,公不如义。

」因下令军中曰:「猛如虎,很如羊,贪如狼,彊不可使者,皆斩之。

」乃遣其子宋襄相齐,身送之至无盐,饮酒高会。

天寒大雨,士卒冻饥。

项羽曰:「将戮力而攻秦,久留不行。

今岁饥民贫,士卒食芋菽,军无见粮,乃饮酒高会,不引兵渡河因赵食,与赵并力攻秦,乃曰『承其敝』。

夫以秦之彊,攻新造之赵,其势必举赵。

赵举而秦彊,何敝之承!且国兵新破,王坐不安席,扫境内而专属于将军,国家安危,在此一举。

今不恤士卒而徇其私,非社稷之臣。

」项羽晨朝上将军宋义,即其帐中斩宋义头,出令军中曰:「宋义与齐谋反楚,楚王阴令羽诛之。

」当是时,诸将皆慑服,莫敢枝梧。

皆曰:「首立楚者,将军家也。

今将军诛乱。

」乃相与共立羽为假上将军。

使人追宋义子,及之齐,杀之。

使桓楚报命于怀王。

怀王因使项羽为上将军,当阳君、蒲将军皆属项羽。

项羽已杀卿子冠军,威震楚国,名闻诸侯。

乃遣当阳君、蒲将军将卒二万渡河,救钜鹿。

战少利,陈馀复请兵。

项羽乃悉引兵渡河,皆沈船,破釜甑,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心。

于是至则围王离,与秦军遇,九战,绝其甬道,大破之,杀苏角,虏王离。

涉闲不降楚,自烧杀。

当是时,楚兵冠诸侯。

诸侯军救钜鹿下者十馀壁,莫敢纵兵。

及楚击秦,诸将皆从壁上观。

楚战士无不一以当十,楚兵呼声动天,诸侯军无不人人惴恐。

于是已破秦军,项羽召见诸侯将,入辕门,无不膝行而前,莫敢仰视。

项羽由是始为诸侯上将军,诸侯皆属焉。

章邯军棘原,项羽军漳南,相持未战。

秦军数却,二世使人让章邯。

章邯恐,使长史欣请事。

至咸阳,留司马门三日,赵高不见,有不信之心。

长史欣恐,还走其军,不敢出故道,赵高果使人追之,不及。

欣至军,报曰:「赵高用事于中,下无可为者。

今战能胜,高必疾妒吾功;战不能胜,不免于死。

愿将军孰计之。

」陈馀亦遗章邯书曰:「白起为秦将,南征鄢郢,北坑马服,攻城略地,不可胜计,而竟赐死。

蒙恬为秦将,北逐戎人,开榆中地数千里,竟斩阳周。

何者?功多,秦不能尽封,因以法诛之。

今将军为秦将三岁矣,所亡失以十万数,而诸侯并起滋益多。

彼赵高素谀日久,今事急,亦恐二世诛之,故欲以法诛将军以塞责,使人更代将军以脱其祸。

夫将军居外久,多内却,有功亦诛,无功亦诛。

且天之亡秦,无愚智皆知之。

今将军内不能直谏,外为亡国将,孤特独立而欲常存,岂不哀哉!将军何不还兵与诸侯为从,约共攻秦,分王其地,南面称孤;此孰与身伏鈇质,妻子为僇乎?」章邯狐疑,阴使候始成使项羽,欲约。

约未成,项羽使蒲将军日夜引兵度三户,军漳南,与秦战,再破之。

项羽悉引兵击秦军污水上,大破之。

章邯使人见项羽,欲约。

项羽召军吏谋曰:「粮少,欲听其约。

」军吏皆曰:「善。

」项羽乃与期洹水南殷虚上。

已盟,章邯见项羽而流涕,为言赵高。

项羽乃立章邯为雍王,置楚军中。

使长史欣为上将军,将秦军为前行。

到新安。

诸侯吏卒异时故繇使屯戍过秦中,秦中吏卒遇之多无状,及秦军降诸侯,诸侯吏卒乘胜多奴虏使之,轻折辱秦吏卒。

秦吏卒多窃言曰:「章将军等诈吾属降诸侯,今能入关破秦,大善;即不能,诸侯虏吾属而东,秦必尽诛吾父母妻子。

」诸侯微闻其计,以告项羽。

项羽乃召黥布、蒲将军计曰:「秦吏卒尚众,其心不服,至关中不听,事必危,不如击杀之,而独与章邯、长史欣、都尉翳入秦。

」于是楚军夜击坑秦卒二十馀万人新安城南。

行略定秦地。

函谷关有兵守关,不得入。

又闻沛公已破咸阳,项羽大怒,使当阳君等击关。

项羽遂入,至于戏西。

沛公军霸上,未得与项羽相见。

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:「沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。

」项羽大怒,曰:「旦日飨士卒,为击破沛公军!」当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门,沛公兵十万,在霸上。

范增说项羽曰:「沛公居山东时,贪于财货,好美姬。

今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。

吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子气也。

急击勿失。


楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。

张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去。

曰:「毋从俱死也。

」张良曰:「臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。

」良乃入,具告沛公。

沛公大惊,曰:「为之柰何?」张良曰:「谁为大王为此计者?」曰:「鲰生说我曰『距关,毋内诸侯,秦地可尽王也』。

故听之。

」良曰:「料大王士卒足以当项王乎?」沛公默然,曰:「固不如也,且为之柰何?」张良曰:「请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。

」沛公曰:「君安与项伯有故?」张良曰:「秦时与臣游,项伯杀人,臣活之。

今事有急,故幸来告良。

」沛公曰「孰与君少长?」良曰:「长于臣。

」沛公曰「君为我呼入,吾得兄事之。

」张良出,要项伯。

项伯即入见沛公。

沛公奉巵酒为寿,约为婚姻,曰:「吾入关,秋豪不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。

所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。

日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。

」项伯许诺。

谓沛公曰:「旦日不可不蚤自来谢项王。

」沛公曰:「诺。

」于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王。

因言曰:「沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也,不如因善遇之。

」项王许诺。

沛公旦日从百馀骑来见项王,至鸿门,谢曰:「臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。

今者有小人之言,令将军与臣有郤。

」项王曰:「此沛公左司马曹无伤言之;不然,籍何以至此。

」项王即日因留沛公与饮。

项王、项伯东向坐。

亚父南向坐。

亚父者,范增也。

沛公北向坐,张良西向侍。

范增数目项王,举所佩玉圭以示之者三,项王默然不应。

范增起,出召项庄,谓曰:「君王为人不忍,若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。

不者,若属皆且为所虏。

」庄则入为寿,寿毕,曰:「君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。

」项王曰:「诺。

」项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。

于是张良至军门,见樊哙。

樊哙曰:「今日之事何如?」良曰:「甚急。

今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。

」哙曰:「此迫矣,臣请入,与之同命。

」哙即带剑拥盾入军门。

交戟之卫士欲止不内,樊哙侧其盾以撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,瞋目视项王,头发上指,目眦尽裂。

项王按剑而跽曰:「客何为者?」张良曰:「沛公之参乘樊哙者也。

」项王曰:「壮士,赐之巵酒。

」则与斗巵酒。

哙拜谢,起,立而饮之。

项王曰:「赐之彘肩。

」则与一生彘肩。

樊哙覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。

项王曰:「壮士,能复饮乎?」樊哙曰:「臣死且不避,巵酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。

怀王与诸将约曰『先破秦入咸阳者王之』。

今沛公先破秦入咸阳,豪毛不敢有所近,封闭宫室,还军霸上,以待大王来。

故遣将守关者,备他盗出入与非常也。

劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人。

此亡秦之续耳,窃为大王不取也。

」项王未有以应,曰:「坐。

」樊哙从良坐。

坐须臾,沛公起如厕,因招樊哙出。

沛公已出,项王使都尉陈平召沛公。

沛公曰:「今者出,未辞也,为之柰何?」樊哙曰:「大行不顾细谨,大礼不辞小让。

如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为。

」于是遂去。

乃令张良留谢。

良问曰:「大王来何操?」曰:「我持白璧一双,欲献项王,玉斗一双,欲与亚父,会其怒,不敢献。

公为我献之」张良曰:「谨诺。

」当是时,项王军在鸿门下,沛公军在霸上,相去四十里。

沛公则置车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳彊、纪信等四人持剑盾步走,从郦山下,道芷阳闲行。

沛公谓张良曰:「从此道至吾军,不过二十里耳。

度我至军中,公乃入。

」沛公已去,闲至军中,张良入谢,曰:「沛公不胜杯杓,不能辞。

谨使臣良奉白璧一双,再拜献大王足下;玉斗一双,再拜奉大将军足下。

」项王曰:「沛公安在?」良曰:「闻大王有意督过之,脱身独去,已至军矣。

」项王则受璧,置之坐上。

亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之,曰:「唉!竖子不足与谋。

夺项王天下者,必沛公也,吾属今为之虏矣。

」沛公至军,立诛杀曹无伤。

居数日,项羽引兵西屠咸阳,杀秦降王子婴,烧秦宫室,火三月不灭;收其货宝妇女而东。

人或说项王曰:「关中阻山河四塞,地肥饶,可都以霸。

」项王见秦宫皆以烧残破,又心怀思欲东归,曰:「富贵不归故乡,如衣绣夜行,谁知之者!」说者曰:「人言楚人沐猴而冠耳,果然。

」项王闻之,烹说者。

项王使人致命怀王。

怀王曰:「如约。

」乃尊怀王为义帝。

项王欲自王,先王诸将相。

谓曰:「天下初发难时,假立诸侯后以伐秦。

然身被坚执锐首事,暴露于野三年,灭秦定天下者,皆将相诸君与籍之力也。

义帝虽无功,故当分其地而王之。

」诸将皆曰:「善。

」乃分天下,立诸将为侯王。

项王、范增疑沛公之有天下,业已讲解,又恶负约,恐诸侯叛之,乃阴谋曰:「巴、蜀道险,秦之迁人皆居蜀。

」乃曰:「巴、蜀亦关中地也。

」故立沛公为汉王,王巴、蜀、汉中,都南郑。

而三分关中,王秦降将以距塞汉王。

项王乃立章邯为雍王,王咸阳以西,都废丘。

长史欣者,故为栎阳狱掾,尝有德于项梁;都尉董翳者,本劝章邯降楚。

故立司马欣为塞王,王咸阳以东至河,都栎阳;立董翳为翟王,王上郡,都高奴。

徙魏王豹为西魏王,王河东,都平阳。

瑕丘申阳者,张耳嬖臣也,先下河南(郡),迎楚河上,故立申阳为河南王,都雒阳。

韩王成因故都,都阳翟。

赵将司马卬定河内,数有功,故立卬为殷王,王河内,都朝歌。

徙赵王歇为代王。

赵相张耳素贤,又从入关,故立耳为常山王,王赵地,都襄国。

当阳君黥布为楚将,常冠军,故立布为九江王,都六。

鄱君吴芮率百越佐诸侯,又从入关,故立芮为衡山王,都邾。

义帝柱国共敖将兵击南郡,功多,因立敖为临江王,都江陵。

徙燕王韩广为辽东王。

燕将臧荼从楚救赵,因从入关,故立荼为燕王,都蓟。

徙齐王田市为胶东王。

齐将田都从共救赵,因从入关,故立都为齐王,都临菑。

故秦所灭齐王建孙田安,项羽方渡河救赵,田安下济北数城,引其兵降项羽,故立安为济北王,都博阳。

田荣者,数负项梁,又不肯将兵从楚击秦,以故不封。

成安君陈馀弃将印去,不从入关,然素闻其贤,有功于赵,闻其在南皮,故因环封三县。

番君将梅鋗功多,故封十万户侯。

项王自立为西楚霸王,王九郡,都彭城。

汉之元年四月,诸侯罢戏下,各就国。

项王出之国,使人徙义帝,曰:「古之帝者地方千里,必居上游。

」乃使使徙义帝长沙郴县。

趣义帝行,其群臣稍稍背叛之,乃阴令衡山、临江王击杀之江中。

韩王成无军功,项王不使之国,与俱至彭城,废以为侯,已又杀之。

臧荼之国,因逐韩广之辽东,广弗听,荼击杀广无终,并王其地。

田荣闻项羽徙齐王市胶东,而立齐将田都为齐王,乃大怒,不肯遣齐王之胶东,因以齐反,迎击田都。

田都走楚。

齐王市畏项王,乃亡之胶东就国。

田荣怒,追击杀之即墨。

荣因自立为齐王,而西杀击济北王田安,并王三齐。

荣与彭越将军印,令反梁地。

陈馀阴使张同、夏说说齐王田荣曰:「项羽为天下宰,不平。

今尽王故王于丑地,而王其群臣诸将善地,逐其故主赵王,乃北居代,馀以为不可。

闻大王起兵,且不听不义,愿大王资馀兵,请以击常山,以复赵王,请以国为捍蔽。

」齐王许之,因遣兵之赵。

陈馀悉发三县兵,与齐并力击常山,大破之。

张耳走归汉。

陈馀迎故赵王歇于代,反之赵。

赵王因立陈馀为代王。

是时,汉还定三秦。

项羽闻汉王皆已并关中,且东,齐、赵叛之:大怒。

乃以故吴令郑昌为韩王,以距汉。

令萧公角等击彭越。

彭越败萧公角等。

汉使张良徇韩,乃遗项王书曰:「汉王失职,欲得关中,如约即止,不敢东。

」又以齐、梁反书遗项王曰:「齐欲与赵并灭楚。

」楚以此故无西意,而北击齐。

徵兵九江王布。

布称疾不往,使将将数千人行。

项王由此怨布也。

汉之二年冬,项羽遂北至城阳,田荣亦将兵会战。

田荣不胜,走至平原,平原民杀之。

遂北烧夷齐城郭室屋,皆坑田荣降卒,系虏其老弱妇女。

徇齐至北海,多所残灭。

齐人相聚而叛之。

于是田荣弟田横收齐亡卒得数万人,反城阳。

项王因留,连战未能下。

春,汉王部五诸侯兵,凡五十六万人,东伐楚。

项王闻之,即令诸将击齐,而自以精兵三万人南从鲁出胡陵。

四月,汉皆已入彭城,收其货宝美人,日置酒高会。

项王乃西从萧,晨击汉军而东,至彭城,日中,大破汉军。

汉军皆走,相随入谷、泗水,杀汉卒十馀万人。

汉卒皆南走山,楚又追击至灵壁东睢水上。

汉军却,为楚所挤,多杀,汉卒十馀万人皆入睢水,睢水为之不流。

围汉王三匝。

于是大风从西北而起,折木发屋,扬沙石,窈冥昼晦,逢迎楚军。

楚军大乱,坏散,而汉王乃得与数十骑遁去,欲过沛,收家室而西;楚亦使人追之沛,取汉王家:家皆亡,不与汉王相见。

汉王道逢得孝惠、鲁元,乃载行。

楚骑追汉王,汉王急,推堕孝惠、鲁元车下,滕公常下收载之。

如是者三。

曰:「虽急不可以驱,柰何弃之?」于是遂得脱。

求太公、吕后不相遇。

审食其从太公、吕后闲行,求汉王,反遇楚军。

楚军遂与归,报项王,项王常置军中。

是时吕后兄周吕侯为汉将兵居下邑,汉王闲往从之,稍稍收其士卒。

至荥阳,诸败军皆会,萧何亦发关中老弱未傅悉诣荥阳,复大振。

楚起于彭城,常乘胜逐北,与汉战荥阳南京、索闲,汉败楚,楚以故不能过荥阳而西。

项王之救彭城,追汉王至荥阳,田横亦得收齐,立田荣子广为齐王。

汉王之败彭城,诸侯皆复与楚而背汉。

汉军荥阳,筑甬道属之河,以取敖仓粟。

汉之三年,项王数侵夺汉甬道,汉王食乏,恐,请和,割荥阳以西为汉。

项王欲听之。

历阳侯范增曰:「汉易与耳,今释弗取,后必悔之。

」项王乃与范增急围荥阳。

汉王患之,乃用陈平计闲项王。

项王使者来,为太牢具,举欲进之。

见使者,详惊愕曰:「吾以为亚父使者,乃反项王使者。

」更持去,以恶食食项王使者。

使者归报项王,项王乃疑范增与汉有私,稍夺之权。

范增大怒,曰:「天下事大定矣,君王自为之。

愿赐骸骨归卒伍。

」项王许之。

行未至彭城,疽发背而死。

汉将纪信说汉王曰:「事已急矣,请为王诳楚为王,王可以闲出。

」于是汉王夜出女子荥阳东门被甲二千人,楚兵四面击之。

纪信乘黄屋车,傅左纛,曰:「城中食尽,汉王降。

」楚军皆呼万岁。

汉王亦与数十骑从城西门出,走成皋。

项王见纪信,问:「汉王安在?」曰:「汉王已出矣。

」项王烧杀纪信。

汉王使御史大夫周苛、枞公、魏豹守荥阳。

周苛、枞公谋曰:「反国之王,难与守城。

」乃共杀魏豹。

楚下荥阳城,生得周苛。

项王谓周苛曰:「为我将,我以公为上将军,封三万户。

」周苛骂曰:「若不趣降汉,汉今虏若,若非汉敌也。

」项王怒,烹周苛,井杀枞公。

汉王之出荥阳,南走宛、叶,得九江王布,行收兵,复入保成皋。

汉之四年,项王进兵围成皋。

汉王逃,独与滕公出成皋北门,渡河走修武,从张耳、韩信军。

诸将稍稍得出成皋,从汉王。

楚遂拔成皋,欲西。

汉使兵距之巩,令其不得西。

是时,彭越渡河击楚东阿,杀楚将军薛公。

项王乃自东击彭越。

汉王得淮阴侯兵,欲渡河南。

郑忠说汉王,乃止壁河内。

使刘贾将兵佐彭越,烧楚积聚。

项王东击破之,走彭越。

汉王则引兵渡河,复取成皋,军广武,就敖仓食。

项王已定东海来,西,与汉俱临广武而军,相守数月。

当此时,彭越数反梁地,绝楚粮食,项王患之。

为高俎,置太公其上,告汉王曰:「今不急下,吾烹太公。

」汉王曰:「吾与项羽俱北面受命怀王,曰『约为兄弟』,吾翁即若翁,必欲烹而翁,则幸分我一杯羹。

」项王怒,欲杀之。

项伯曰:「天下事未可知,且为天下者不顾家,虽杀之无益,只益祸耳。

」项王从之。

楚汉久相持未决,丁壮苦军旅,老弱罢转漕。

项王谓汉王曰:「天下匈匈数岁者,徒以吾两人耳,愿与汉王挑战决雌雄,毋徒苦天下之民父子为也。

」汉王笑谢曰:「吾宁斗智,不能斗力。

」项王令壮士出挑战。

汉有善骑射者楼烦,楚挑战三合,楼烦辄射杀之。

项王大怒,乃自被甲持戟挑战。

楼烦欲射之,项王瞋目叱之,楼烦目不敢视,手不敢发,遂走还入壁,不敢复出。

汉王使人闲问之,乃项王也。

汉王大惊。

于是项王乃即汉王相与临广武闲而语。

汉王数之,项王怒,欲一战。

汉王不听,项王伏弩射中汉王。

汉王伤,走入成皋。

项王闻淮阴侯已举河北,破齐、赵,且欲击楚,乃使龙且往击之。

淮阴侯与战,骑将灌婴击之,大破楚军,杀龙且。

韩信因自立为齐王。

项王闻龙且军破,则恐,使盱台人武涉往说淮阴侯。

淮阴侯弗听。

是时,彭越复反,下梁地,绝楚粮。

项王乃谓海春侯大司马曹咎等曰:「谨守成皋,则汉欲挑战,慎勿与战,毋令得东而已。

我十五日必诛彭越,定梁地,复从将军。

」乃东,行击陈留、外黄。

外黄不下。

数日,已降,项王怒,悉令男子年十五已上诣城东,欲坑之。

外黄令舍人儿年十三,往说项王曰:「彭越彊劫外黄,外黄恐,故且降,待大王。

大王至,又皆坑之,百姓岂有归心?从此以东,梁地十馀城皆恐,莫肯下矣。

」项王然其言,乃赦外黄当坑者。

东至睢阳,闻之皆争下项王。

汉果数挑楚军战,楚军不出。

使人辱之,五六日,大司马怒,渡兵汜水。

士卒半渡,汉击之,大破楚军,尽得楚国货赂。

大司马咎、长史翳、塞王欣皆自刭汜水上。

大司马咎者,故蕲狱掾,长史欣亦故栎阳狱吏,两人尝有德于项梁,是以项王信任之。

当是时,项王在睢阳,闻海春侯军败,则引兵还。

汉军方围钟离眛于荥阳东,项王至,汉军畏楚,尽走险阻。

是时,汉兵盛食多,项王兵罢食绝。

汉遣陆贾说项王,请太公,项王弗听。

汉王复使侯公往说项王,项王乃与汉约,中分天下,割鸿沟以西者为汉,鸿沟而东者为楚。

项王许之,即归汉王父母妻子。

军皆呼万岁。

汉王乃封侯公为平国君。

匿弗肯复见。

曰:「此天下辩士,所居倾国,故号为平国君。

」项王已约,乃引兵解而东归。

汉欲西归,张良、陈平说曰:「汉有天下太半,而诸侯皆附之。

楚兵罢食尽,此天亡楚之时也,不如因其机而遂取之。

今释弗击,此所谓『养虎自遗患』也。

」汉王听之。

汉五年,汉王乃追项王至阳夏南,止军,与淮阴侯韩信、建成侯彭越期会而击楚军。

至固陵,而信、越之兵不会。

楚击汉军,大破之。

汉王复入壁,深堑而自守。

谓张子房曰:「诸侯不从约,为之柰何?」对曰:「楚兵且破,信、越未有分地,其不至固宜。

君王能与共分天下,今可立致也。

即不能,事未可知也。

君王能自陈以东傅海,尽与韩信;睢阳以北至谷城,以与彭越:使各自为战,则楚易败也。

」汉王曰:「善。

」于是乃发使者告韩信、彭越曰:「并力击楚。

楚破,自陈以东傅海与齐王,睢阳以北至谷城与彭相国。

」使者至,韩信、彭越皆报曰:「请今进兵。

」韩信乃从齐往,刘贾军从寿春并行,屠城父,至垓下。

大司马周殷叛楚,以舒屠六,举九江兵,随刘贾、彭越皆会垓下,诣项王。

项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。

夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊曰:「汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!」项王则夜起,饮帐中。

有美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。

于是项王乃悲歌慨,自为诗曰:「力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。

骓不逝兮可柰何,虞兮虞兮柰若何!」歌数阕,美人和之。

项王泣数行下,左右皆泣,莫能仰视。

于是项王乃上马骑,麾下壮士骑从者八百馀人,直夜溃围南出,驰走。

平明,汉军乃觉之,令骑将灌婴以五千骑追之。

项王渡淮,骑能属者百馀人耳。

项王至阴陵,迷失道,问一田父,田父绐曰「左」。

左,乃陷大泽中。

以故汉追及之。

项王乃复引兵而东,至东城,乃有二十八骑。

汉骑追者数千人。

项王自度不得脱。

谓其骑曰:「吾起兵至今八岁矣,身七十馀战,所当者破,所击者服,未尝败北,遂霸有天下。

然今卒困于此,此天之亡我,非战之罪也。

今日固决死,愿为诸君快战,必三胜之,为诸君溃围,斩将,刈旗,令诸君知天亡我,非战之罪也。

」乃分其骑以为四队,四向。

汉军围之数重。

项王谓其骑曰:「吾为公取彼一将。

」令四面骑驰下,期山东为三处。

于是项王大呼驰下,汉军皆披靡,遂斩汉一将。

是时,赤泉侯为骑将,追项王,项王瞋目而叱之,赤泉侯人马俱惊,辟易数里与其骑会为三处。

汉军不知项王所在,乃分军为三,复围之。

项王乃驰,复斩汉一都尉,杀数十百人,复聚其骑,亡其两骑耳。

乃谓其骑曰:「何如?」骑皆伏曰:「如大王言。


于是项王乃欲东渡乌江。

乌江亭长舣船待,谓项王曰:「江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足王也。

愿大王急渡。

今独臣有船,汉军至,无以渡。

」项王笑曰:「天之亡我,我何渡为!且籍与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还,纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?纵彼不言,籍独不愧于心乎?」乃谓亭长曰:「吾知公长者。

吾骑此马五岁,所当无敌,尝一日行千里,不忍杀之,以赐公。

」乃令骑皆下马步行,持短兵接战。

独籍所杀汉军数百人。

项王身亦被十馀创。

顾见汉骑司马吕马童,曰:「若非吾故人乎?」马童面之,指王翳曰:「此项王也。

」项王乃曰:「吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。

」乃自刎而死。

王翳取其头,馀骑相蹂践争项王,相杀者数十人。

最其后,郎中骑杨喜,骑司马吕马童,郎中吕胜、杨武各得其一体。

五人共会其体,皆是。

故分其地为五:封吕马童为中水侯,封王翳为杜衍侯,封杨喜为赤泉侯,封杨武为吴防侯,封吕胜为涅阳侯。

项王已死,楚地皆降汉,独鲁不下。

汉乃引天下兵欲屠之,为其守礼义,为主死节,乃持项王头视鲁,鲁父兄乃降。

始,楚怀王初封项籍为鲁公,及其死,鲁最后下,故以鲁公礼葬项王谷城。

汉王为发哀,泣之而去。

诸项氏枝属,汉王皆不诛。

乃封项伯为射阳侯。

桃侯、平皋侯、玄武侯皆项氏,赐姓刘。

太史公曰:吾闻之周生曰:「舜目盖重瞳子」,又闻项羽亦重瞳子。

羽岂其苗裔邪?何兴之暴也?夫秦失其政,陈涉首难,豪杰蜂起,相与并争,不可胜数。

然羽非有尺寸,乘势起陇亩之中,三年,遂将五诸侯灭秦,分裂天下而封王侯,政由羽出,号为霸王,位虽不终,近古以来未尝有也。

及羽背关怀楚,放逐义帝而自立,怨王侯叛己,难矣。

自矜功伐,奋其私智而不师古,谓霸王之业,欲以力征经营天下,五年,卒亡其国,身死东城,尚不觉寤,而不自责,过矣。

乃引「天亡我,非用兵之罪也」,岂不谬哉!
【索隐述赞】亡秦鹿走,伪楚狐鸣。

云郁沛谷,剑挺吴城。

勋开鲁甸,势合砀兵。

卿子无罪,亚父推诚。

始救赵歇,终诛子婴。

违约王汉,背关怀楚。

常迁上游,臣迫故主。

灵壁大振,成皋久拒。

战非无功,天实不与。

嗟彼盖代,卒为凶竖。

相关诗文:
史记 · 十二本纪 · 项羽本纪作者简介

司马迁

中国历代人名大辞典

【生卒】:前145或前135—?
【介绍】:

西汉左冯翊夏阳人,字子长。司马谈子。早年游历遍及南北。初任郎中。曾奉使巴、蜀、邛、筰、昆明等地,并随武帝巡游诸名山大川,重要都邑。元封三年,继父任为太史令,得博览皇室秘书。太初元年,参与历法改革,与唐都、落下闳等制订《太初历》。又继父遗志,开始撰史。天汉二年,李陵降匈奴,迁为之辩解,得罪下狱,受腐刑。出狱后任中书令。发愤辑理金匮石室之文献,写成《太史公书》(即《史记》),是为我国第一部纪传体通史,上起黄帝,下至汉武帝太初年间,对后世史学、文学均有深远影响。

全汉文

卷二十六

迁字子长,谈子。元封中为太史令。天汉中坐罪宫刑,后为中书令。有《史记》一百三十卷,《集》一卷。