鸤shī鸠jiū在zài桑sāng,其qí子zi七qī兮xī。
淑shū人rén君jūn子zi,其qí仪yí一yī兮xī。
其qí仪yí一yī兮xī,心xīn如rú结jié兮xī。
鸤shī鸠jiū在zài桑sāng,其qí子zi在zài梅méi。
淑shū人rén君jūn子zi,其qí带dài伊yī丝sī。
其qí带dài伊yī丝sī,其qí弁biàn伊yī骐qí。
鸤shī鸠jiū在zài桑sāng,其qí子zi在zài棘jí。
淑shū人rén君jūn子zi,其qí仪yí不bù忒tè。
其qí仪yí不bù忒tè,正zhèng是shì四sì国guó。
鸤shī鸠jiū在zài桑sāng,其qí子zi在zài榛zhēn。
淑shū人rén君jūn子zi,正zhèng是shì国guó人rén。
正zhèng是shì国guó人rén,胡hú不bù万wàn年nián?
鸤鸠在桑,其子七兮。
淑人君子,其仪一兮。
其仪一兮,心如结兮。
鸤鸠在桑,其子在梅。
淑人君子,其带伊丝。
其带伊丝,其弁伊骐。
鸤鸠在桑,其子在棘。
淑人君子,其仪不忒。
其仪不忒,正是四国。
鸤鸠在桑,其子在榛。
淑人君子,正是国人。
正是国人,胡不万年?