当前位置:首页 > 古诗文集 > 上元夜六首(其一)

上元夜六首(其一)

上元夜六首(其一)朗读

玉漏银壶且莫催,铁关金锁彻明开。

谁家见月能闲坐,何处闻灯不看来。

相关诗文:
上元夜六首(其一)全文赏析
暂无
上元夜六首(其一)诗词注解
暂无
上元夜六首(其一)创作背景
上元夜,指旧历正月十五夜,又称元宵节。我国素有元宵赏灯的风俗。 崔液的七绝组诗《上元夜》,共六首,描写当时京城长安元宵赏灯的繁华景象。据刘肃《大唐新语》记载:“神龙(唐中宗年号,公元705年—公元707年)之际,京城正月望日(即十五),盛饰灯影之会,金吾弛禁,特许夜行。贵族戚属及下隶工贾,无不夜游。车马喧阗,人不得顾。王、主之家,马上作乐,以相竞夸。文士皆赋诗一章,以记其事。作者数百人,唯中书侍郎苏味道、吏部员外郎郭利贞(苏、郭之作皆五律)、殿中侍御史崔液为绝唱。”这是崔液所作赏灯诗六首中的第一首,也是最著名的一首。 “玉漏银壶且莫催,铁关金锁彻明开。”“玉漏银壶”,计时的器具,古代以漏刻之法计时,具体方法是用铜壶盛水,壶底打通一小孔,壶中立刻度箭,壶中的水逐渐减少,箭上的度数就依次显露,就可按度计时,击鼓报更。元宵夜尽管解除了宵禁,但长安城的鐘鼓楼上,仍旧按时报更;人们听了,都嫌时间过得太快,怕不能玩得尽兴,于是说:滴漏箭壶,你不要这样一声比一声紧地催促呀,也不要过得那么快,今夜的城门要一直开到天亮呢!上句写出了人们“欢娱苦日短”的感慨,下句是说在此太平盛世,应该通宵尽兴。吃过晚饭,打扮一新的人们,按捺不住心中的喜悦,迫不及待地早早走出家门,三五成群相邀着、呼唤着、嬉笑着,涌出巷口,融入大街,汇进似潮喧闹欢腾的人流。人们兴高采烈地燃放烟花爆竹,挥舞狮子龙灯,观赏绚丽多彩的灯火,评论着、嬉戏着、赞叹着。越看越高兴,越玩越兴奋,“莫相催”衬托出气氛之热烈,景色之迷人、“彻明开”既写出了元宵节通宵达旦闹花灯时间和程度,又写出了人们高涨而持续的勃勃兴致。 后面接着连用两个问句:“谁家见月能闲坐?何处闻灯不看来?”“谁家”、“何处”,实际是指家家、人人说明万巷皆空的盛况。这包括了上至王侯将相,下至平民百姓形形色色的各类人。因而,“谁家”“何处”这四字包涵的内容实在太多,它把人声鼎沸、车如流水马如龙,灯火闪烁,繁华似锦的京城元宵夜景一语道尽。连用两个诘句,不仅将盛景迷人,令人不得不往的意思表达得灵活传神,而且给人以无限回味的馀地,言有尽而意无穷。
上元夜六首(其一)作者简介

崔液

中国历代人名大辞典

【介绍】:

唐定州安喜人,字润甫。崔湜弟。官至殿中侍御史。坐湜当流,亡命郢州,遇赦还,道病卒。工诗,词甚典丽。有集。

唐诗大辞典 修订本

【生卒】:?—约713

字润甫,小名海子。定州安喜(今河北定州)人。崔仁师之孙,崔湜之弟。举进士第一。历任监察御史、殿中侍御史、吏部员外郎,袭封安平县男。玄宗先天二年(713)因兄湜谋逆罪连累,当流放,亡命郢州,作《幽征赋》以寄意,词甚典丽。遇赦还,病死途中。生平见新、旧《唐书》本传,《新唐书·宰相世系表二下》,《唐诗纪事》卷一三,《唐御史臺精舍题名考》卷二。液有文名,尤工五言诗。裴耀卿纂其遗文编为《崔液集》10卷,见《新唐书·艺文志四》,已佚。《全唐诗》存诗12首。

唐诗汇评

崔液(?-714),字涧甫,定州安喜(今河北定州)人。崔湜之弟。先天中官至殿中侍御史,坐湜当配流,亡命郢州。遇赦还,道病卒。液工五言诗,有《崔液集》十卷,已佚。《全唐诗》存诗十二首。

《新唐书·崔仁师传附崔液传》

液字润甫,尤工五言诗。湜叹,因字呼曰:“海子,我家龟龙也。”官至殿中侍御史。坐湜当流,亡命郢州,作《幽征赋》以见意,词甚典丽。

崔液诗文推荐
玉漏银壶且莫催,铁关金锁彻明开。 谁家见月能闲坐,何处闻灯不看来。
神灯佛火百轮张,刻像图形七宝装。 影里如闻金口说,空中似散玉毫光。
今年春色胜常年,此夜风光最可怜。 鳷鹊楼前新月满,凤皇台上宝灯燃。
金勒银鞍控紫骝,玉轮珠幰驾青牛。 骖驔始散东城曲,倏忽还来南陌头。
公子王孙意气骄,不论相识也相邀。 最怜长袖风前弱,更赏新弦暗里调。
星移汉转月将微,露洒烟飘灯渐稀。 犹惜路傍歌舞处,踌蹰相顾不能归。
江南日暖鸿始来,柳条初碧叶半开。 玉关遥遥戍未回,金闺日夕生绿苔。 寂寂春花烟色暮,檐燕双双落花度。 青楼明镜昼无光,红帐罗衣徒自香。 妾恨十年长独守,君情万里在渔阳。
彩女迎金屋,仙姬出画堂。鸳鸯裁锦袖,翡翠帖花黄。 歌响舞分行,艳色动流光。
庭际花微落,楼前汉已横。金壶催夜尽,罗袖拂寒轻。 乐笑畅欢情,未半著天明。