鹊踏枝全文赏析
暂无
鹊踏枝诗词注解
笙歌:代指欢筵剧饮的场面。
「楼上春山寒四面」句:一作「楼上春寒山四面」。
征鸿:即归雁,古人相信雁能传书。
「暮景烟深浅」句:,晚景笼罩在一片深深浅浅的暮霭当中。
一晌(shǎng):有片时、长久二义。
鲛绡(jiāo xiāo):传说中鲛人所织的绡,此代指手帕、丝巾。
鹊踏枝创作背景
《鹊踏枝·梅落繁枝千万片》,南唐诗人冯正中的词。从这首词的结尾「一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍」,人们会知道它是一首写思妇闺怨的艳词,从全词的内容看,也的确如此。而除了闺怨之外,这首词还提供了独特的审美联想。
这首词的开头三句,似乎是在写景。梅花似雪,随风飘飞,这景象是很美的。但是,如果读者把梅不仅仅当作景物,而是当作生命来看,这景象就是悲哀的了,「犹自多情」一句,更加重了浓厚的悲剧气氛。如果再进一步,把这自然生命的悲剧与人生的种种悲剧联系起来看,这三句就更具有了深广的意蕴,如叶嘉莹女士所说,「写出了所有有情之生命面临无常之际的缱绻哀伤,这正是人世千古共同的悲哀」了。
这种联想,并不是捕风捉影,而是由作品的上下文之间的联系而来:「昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁无限」,大自然中的花落飘零,与人生中的良辰易逝、生命无常,是如此的相似,人们执著地企图在彻夜笙歌、沉酣美酒中去追求去把握生命,可是转瞬之间,能把握的一切全都消失在虚空之中,正如同繁枝梅落,似雪随风一样。梅离枝头,尚且流连「多情」;人生中的好景不长、笙歌散去,又怎不让人感到可悲可叹、无可奈何!
作者在这首词中的感慨,似乎是飘忽无端、不可确指的。但通过合理的联想,读者似乎又可以窥见作者的内心世界,理解他的痛苦和悲哀,想象「昨夜笙歌」这个词所凝聚的人生失落的悲凉,懂得「梅落繁枝」所代表的多情生命之陨落的意义。而这些,正体现了冯正中词意蕴深广、「堂庑特大」的特点。
冯正中的词里,不乏艳情的描写。如「低语前欢频转面,双眉敛恨春山远」(《鹊踏枝》)、「香闺寂寂门半掩,愁眉敛,泪珠滴破燕脂脸」(《归自谣》)等等,与「花间」词并无明显的区别。但他也有些作品,既不同于温庭筠的「艳」,也不同于韦端己的「浅」,更绝少《花间集》中的色情味道。如果用一个字来概括这些词的风格,那就是「雅」。
鹊踏枝作者简介
冯延巳
中国历代人名大辞典
【生卒】:903或904—960
【介绍】:
名或作延嗣。五代时广陵人,字正中。冯令頵子。仕南唐。初入李昪元帅府,授秘书郎。李璟时累官左仆射同平章事。相传与弟延鲁交结魏岑、陈觉、查文徽,侵损时政,时人谓之五鬼。此说或过,然居相实不称职。工诗,尤以词名。璟尝因曲宴内殿,从容谓:“‘吹皱一池春水,何干卿事?”延巳对曰:“安得如陛下‘小楼吹彻玉笛寒’,特高妙也。”卒谥忠肃。有《阳春集》。
唐诗大辞典 修订本
【生卒】:903?—960
一作延嗣,字正中。巳或作己,误。广陵(今江苏扬州)人。南唐烈祖时,累迁驾部郎中、元帅府掌书记。中主保大元年(943)拜谏议大夫、翰林学士,迁户部侍郎。次年,任翰林学士承旨。四年,以中书侍郎同平章事、集贤殿大学士。后以伐闽兵败,罢为太子少傅,出为昭武军节度使。十年,拜左仆射,同平章事。建隆元年(960),官终太子太傅,谥忠肃。生平见马令及陆游《南唐书》、《十国春秋》本传。今人夏承焘有《冯正中年谱》。延巳有辞学,多伎艺,工诗,尤擅词,乃五代最着名词人之一。王国维评其词“虽不失五代风格,而堂庑特大,开北宋一代风气,与中后二主词皆在花间范围之外”(《人间词话》)。今有《阳春集》传世,其中混有温庭筠、韦庄、欧阳修、李煜诸人词。《全唐诗》存词78首,诗1首,断句1联。《全唐诗外编》及《全唐诗续拾》补词3首,诗断句1联。
冯延巳诗文推荐
谁道闲情抛掷久?每到春来,惆怅还依旧。日日花前常病酒,敢辞镜里朱颜瘦。
河畔青芜堤上柳,为问新愁,何事年年有?独立小桥风满袖,平林新月人归后。
几日行云何处去?忘却归来,不道春将暮。百草千花寒食路,香车系在谁家树?
泪眼倚楼频独语。双燕来时,陌上相逢否?撩乱春愁如柳絮,依依梦里无寻处。
诗词名句
热门诗文
著名诗人